El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "placa" en México

placa (sust.) policía (cuerpo de policía: la placa; agente de policía: el placa). La placa estaba presente en masa en la manifestación. / Unos placas en patrulla se pasaron el semáforo rojo con la sirena prendida y atropellaron a una señora que cruzaba la calle.

Otros términos en donde figura "placa" (o similar)

charola (f.) placa, distintivo de la policía. Damián es un detective de la policía. Me enseñó su charola.
chocolate (adj.) irregular, ilegal (eufemismo de chueco). Valentín trae el carro con placas chocolate; a ver si no se dan cuenta un día.  Ver documentación
corralón (m.) recinto usado por las autoridades como depósito de vehículos que han sido retirados de la circulación por alguna infracción. Me quitaron la nave por andar sin placas; está en el corralón desde la semana pasada. dialecto Ver documentación
gabacho 1) (sust./adj.) proveniente de Estados Unidos (sinónimo de gringo). Los gabachos estaban encerando sus tablas de surfear en la playa. / Me detuvieron unos policías nomás porque traía un carro con placas gabachas.
hecho la mocha (loc. adj.) con mucha prisa, apresurado, precipitado. Las motos iban hechas la mocha y no alcanzamos a verles bien las placas.
pachanga 1) (f.) fiesta, celebración. Hay pachanga en la playa esta noche. 2) (f.) cosa complicada, difícil, engorrosa. N'hombre, fue una pachanga conseguir el duplicado de la placa que le robaron al carro. Se tardaron tres meses en dármelo.

Palabras similares encontradas:

placas

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.