El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "pena" en México

pena (f.) vergüenza. Me dio mucha pena cuando invité a una amiga a tomar un trago y luego a la hora de pagar tuvo que prestarme dinero ella porque olvidé mi cartera. dialecto

Otros términos en donde figura "pena" (o similar)

apenado (v.) avergonzado. Estamos muy apenados con usted, don Tirso; ayer se nos pasó felicitarlo por su cumpleaños. dialecto
apenarse (v.) avergonzarse. No te apenes de pasar al pizarrón, que algún día te va a tocar dar un discurso y eso sí es más grave. dialecto
armarla (loc. v.) ser capaz. ¿Sabes tocar la guitarra? --No, no la armo; apenas estoy aprendiendo.
cañón 1) (m.) pistola. Esos primos tuyos apenas ven una bronca y sacan el cañón. 2) (adj./sust.) eufemismo de cabrón en sus acepciones de (sust./adj.) persona o cosa mala, poco recomendable y cosa difícil, complicada. El hambre es cañona, te hace hacer cosas que nunca imaginarías.
chele (f.) legaña (en Chiapas). ¡Qué pena, salí a la calle con los ojos llenos de cheles! dialecto
chiripada (f.) casualidad (también chiripa [f.] y chiripazo [m.]). Iba yo caminando muy quitado de la pena cuando de pura chiripada miré p’abajo y vi un billete de 100 ahí tirado en la banqueta.
de panzazo (loc. adv.) apenas, por poco. Pasamos el examen de álgebra de panzazo. / Alcancé a entrar al banco de panzazo; ya estaban cerrando.  Ver documentación
degenere (m.) 1) 1) deterioro, degradación, envilecimiento. ¡Qué degenere de las costumbres! Apenas hay un lote baldío y la gente empieza a tirar basura ahí. 2) sitio o situación en el que reina el desorden, la decadencia o la indecencia. Como a la una de la mañana llegaron más de veinte colados que nadie conocía y el pari se volvió un degenere. dialecto
descarapelar (v.) pelar, desprender la piel o la pintura; descarapelarse pelar, desprender la piel o la pintura. La manicurista me arregló las manos apenas ayer y ya se me está descarapelando la pintura de las uñas. dialecto
empedarse (v.) emborracharse. Esta noche quiero empedarme para olvidar mis penas.

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Palabras similares encontradas:

apenados, apenas, penas

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.