El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

México

 

Resultados con "nhombre" en México

El término no se encuentra en la base de datos.

Términos en donde figura "nhombre" (o similar)

bromoso (adj.) que tarda mucho, de larga duración (en el estado de Sinaloa). N'hombre, ese trámite es bien bromoso, no creo que lo consigas a tiempo. dialecto
colmilludo (adj.) astuto, despierto; uno a quien no se le puede engañar fácilmente. ¡N'hombre, ni se te ocurra hacer eso con Aurelio! Es recolmilludo y seguro se va a dar cuenta.
n hombre 1) no enfático. ¡N'hombre, si yo ni siquiera estaba allí a esas horas! 2) interjección genérica. N'hombre, nos entretuvimos un montón oyendo el relato de sus aventuras en África.
pachanga 1) (f.) fiesta, celebración. Hay pachanga en la playa esta noche. 2) (f.) cosa complicada, difícil, engorrosa. N'hombre, fue una pachanga conseguir el duplicado de la placa que le robaron al carro. Se tardaron tres meses en dármelo.
tronar el ejote (a alguien) (loc. v., grosero) desvirgar, hacer perder la virginidad. ¿Margot? Nhombre, a esa le tronaron el ejote en su fiesta de quince años.
yonque 1) (m.) depósito de chatarra (del inglés "junkyard"--usado sobre todo en el norte del país, en zona fronteriza con EEUU). ¿Vamos al yonque? Voy a ver si encuentro unas partes usadas para mi Chevy. 2) (adj.) por extensión, cualquier cosa que esté vieja, en malas condiciones, o medio destrozada. N’hombre, la pobre Yadira está bien yonque; ya nadie se acuerda de que una vez ganó un concurso de belleza.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 30 de mayo, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.