El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

México

 

Resultados con "licar" en México

licar (v.) observar, estar atento (término callejero). Estaba aquí nomás, licando la calle cuando llegó un güey preguntando por ti.

Otros términos en donde figura "licar" (o similar)

barajearla más despacio (loc. v.) explicar con más detalles. No entendí. Barajéamela más despacio.
empiernarse (v.) tener relaciones sexuales. No había terminado el semestre y Yolicarmen ya se había empiernado con la mitad de sus compañeros de clase.
güero 1) (sust./adj.) rubio o de piel clara. Jovita quiso pintarse el pelo güero y le salió anaranjado. / ¿Cuál te gusta más, la güera o la morena? 2) (sust.) estadounidense de piel blanca. Yo trataba de explicarles a los güeros cómo llegar al aeropuerto, pero ellos no entendían español. dialecto
hacerla de pedo (loc. v., vulgar) 1) hacer un escándalo, protestar o reñir por una cuestión o problema insignificante. Me la hicieron de pedo en la aduana del aeropuerto porque llevaba un cortauñas en la bolsa. 2) complicar las cosas, extenderse (usado en el negativo). Pa’ no hacértela de pedo, nomás te digo que al final nos negaron la visa y tuvimos que cancelar el viaje.
mano del muerto (loc. sust.) expresión usada como salida fácil para explicar cualquier situación torcida o de dudosa concepción, y a veces para acusar directamente (en la capital). Y ‘ora, quién abrió la puerta? –‘Sabe, tú, la mano del muerto… / De veras, yo ni sabía que era tu novia, a mí me dijo que era tu prima... –¡La mano del muerto! Me quieres hacer pendejo.
pápiro (m.) periódico, diario. Publicaron mal el nombre de la empresa en el pápiro, jefe.
regalía (f., usado más en el plural) porcentaje de una suma concedido a un autor por la venta de su obra. Decidí no publicar mi libro con esa editorial porque las regalías que ofrecen a los autores son bajas. dialecto

Palabras similares encontradas:

explicar, yolicarmen, explicarles, complicar, publicaron, publicar

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 30 de mayo, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.