El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "droga" en México

droga (f.) deuda (usado principalmente por ancianos o gente rústica). Ahorita no puedo gastar más; estoy llena de drogas. dialecto

Otros términos en donde figura "droga" (o similar)

alucín 1) (m.) alucinación, estado de percepción alterada generalmente por una droga u otro tipo de estímulo intenso (también alucine). Traían un alucín bien cañón, muertos de la risa viendo las luces de un árbol de navidad. 2) (m.) persona, objeto o concepto que ocasiona una alucinación (en sentido figurado; (también alucine). Este cómico es un alucine, te va a gustar. 3) (adj.) alucinante, excepcional, extraordinario. ¡Son unos videojuegos bien alucines!
buchón (m.) vendedor de droga. Dicen que vieron a tu hermano con unos buchones.
caballo (m.) la droga heroína (calco de la jerga en inglés "horse"). Los tecatos juran que el caballo te hace elevarte a un nivel sublime y alcanzar el nirvana.
chachalaco (sust./adj.) borracho o drogado, intoxicado por droga o alcohol. Se nota que el Tomás y el Javier estaban bien chachalacos cuando les tomaron esta foto.
chemear (v.) drogarse inhalando pegamento fuerte (jerga callejera). Empezó a chemear desde los once años.
chiva 1) (f.) heroína. Le encontraron 100 gramos de chiva entre el equipaje y lo arrestaron. 2) (adj.) delator. ¿El Beto? No, no le cuentes nada, todos saben que es chiva. 3) (adj.) cobarde, y por extensión, que no se droga. No creo que te puedas llevar bien con Vicky; ella es chiva y se escandalizaría si le ofrecieras un churro.
chocho (m.) pastilla (droga). Andaban unos tipos vendiendo chochos en la discoteca.
chuponero (sust./adj.) drogadicto de éxtasis. Él no le va a la piedra; es chuponero.
conectar (v.) conseguir drogas (jerga callejera). ¿Qué onda, conectaste?
cruz con los verbos cargar con / llevar, (loc. verbal) soportar una carga (moral) muy pesada (ej. marido drogadicto o golpeador, padre muy enfermo, hijo muy rebelde, etc.); por extensión e irónicamente, padecer de resaca, malestar físico causado por beber en exceso. ¡Mira qué cara trae el Omar! Pobre, anda cargando con la cruz.

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Palabras similares encontradas:

drogado, drogarse, drogadicto, drogas

México

 

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Busca otro:
alucín
alvaradeño
alzado
amá
amacharse
valín
buchón
buen
buen lejos
bueno
caballo
caballona
cabrón
cábula
chachalaco
chachalaquear
chachalaquero
chacharear
chemear
chemo
chenco
chequeo
chiva
chivas
chivear
chivo
chocho
choco
chocolate
chocoso
chuponero
churido
churir
churro
conectar
conejo
conferencista
congal
cruz
cruzarse
cuacha
cuachalote
cuache
droga
drogo
durazno
Durrancho
e' lo madre
elefante
elevador
elote
embicharse
empericarse
empiernado
empiernarse
enciclado
enciclarse
encimoso
encuerado
encuerar
endrogado
endrogarse
enfadado
enfadar
enfadoso
enfocarse
enfriar
engentado
engentarse
esculcar
ése
eso que ni qué
esponjarse
fayuca
fayuquear
fayuquero
federico
fumado
fumar
fumar como un chacuaco
fumigado
globo
gluglunes
godínez
goliza
hasta atrás
hasta el copete
hasta el gorro
hasta en la sopa
hasta las chanclas
hasta lo que no
hechizo
hecho garras
jaipo
jalada
jalado
jalador
jugar béisbol
jugo
julia
jullido
loco
locochón
lonchar
lonche
lonchera
mafufada
mafufo
maguey
maiceado
malilla
malinchista
malora
malpasarse
malviajar
mamacita
mamada
mamado
mariguanada
marimacha
marimba
mariposilla
meterse
metiche
mexicanada
mexiquillo
monear
monitorear
monitoreo
monitos
moto
mover el bote
mover el petate
mover el tambo
mula
música
muy muy
n hombre
narcomenudeo
narcomenudista
narices
nave
nejo
noqueado
noquear
nota roja
novela
pacheco
pachequear
pachichi
pachocha
pálida
palo
palomazo
palomilla
pasón
pata de perro
patadas de ahogado
patín
picadero
picadiente
picado
picap
piedra
piedrero
pila
pillo
pilmama
pinga
pingo
pintado
pintarse
pinteársela
piso
pisteable
pisteador
pistear
poquitero
por angas o por mangas
por piocha
por si las flais
reventado
reventarse
reventón
reversa
ridículum
tacha
tachuela
taco de cáncer
taco de ojo
tatarata
tatemar
tecato
tecla
teco
tecolote
tirador
tirar a león
tirar a Lucas
tirar el rol
tizo
tlacuache
tlapalería
tocada
toncho
tope
toque
totoreco
trácala
tracalear
tracalero
tripear
trique
troca
trola


México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.