El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "celular" en México

celular (m.) teléfono portátil o móvil. Se me olvidó el celular en la oficina y me sentía bien rara sin él, como desconectada. dialecto

Otros términos en donde figura "celular" (o similar)

banquetazo (m.) golpe contra el borde realzado de una calle (banqueta). Iba mirando el celular, tropezó y se dio un banquetazo. / No sabes estacionarte. Ya fuiste y le diste otro banquetazo al carro y le doblaste la defensa. dialecto  Ver documentación
porro (sust.) en el ambiente universitario, miembro de grupos de revoltosos que se divierten molestando (obstaculizando el paso, robando, insultando) a los estudiantes en el campus y también en las manifestaciones deportivas; extendido a ambientes políticos. Tengo que ir a la facultad de ingeniería y me da miedo porque ahí siempre se pone un porro que una vez me quiso robar el celular.
puteada (f.) reprimenda, regaño, sermón (En el estado sureño de Chiapas). Me dieron una puteada en el colegio porque se me olvidó apagar el celular y empezó a sonar en medio de la clase.
vacilar 1) (v.) bromear, divertirse. No vaciles con Noelia, ¿no ves que es muy tímida y se chivea? 2) (v.) engañar, tomar el pelo. Me quisieron vacilar tratando de venderme un celular con el interior vacío.
verle la cara frase incompleta que alude a que la cara que se ve es de tonto, por ende, tratar de estafar o aprovecharse de alguien. Diego me quiso ver la cara, pero yo ya sabía que el celular que me quería vender era robado.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.