El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

Guatemala

 

Resultados con "computadora" en Guatemala

computadora (f.) ordenador, calculador electrónico. dialecto

Otros términos en donde figura "computadora" (o similar)

compu (f.) ordenador, calculador electrónico (acortamiento de computadora). Creo que le entró un virus a mi compu porque no está trabajando bien.
desconchinflar (v.) arruinar, averiar; desconchinflarse dejar de funcionar. Yesenia desconchinfló la impresora y ahora vamos a tener que comprar otra. / Se desconchinfló la computadora, y ahora no puedo escribir en mi blog.
jodido 1) (adj.) destrozado, arruinado. La computadora ya está muy jodida, hay que comprar una nueva. 2) (adj.) complicado, difícil. Está jodida la situación en el país.
mano peluda (loc. sust. f.) 1) robo. Señalaron al Ministerio Público que había habido mano peluda con los fondos de protección social para los huérfanos, viudas y ancianos. 2) manipulación. Dijeron que los documentos importantes que estaban archivados en esa computadora se borraron por culpa de un virus, pero muchos creen fue cosa de mano peluda. (también mano de mono)

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Guatemala
Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Elsa Uribio Franco, Melvin Oliva, Josefina de Calderón, Rosalilia Enríquez, Luis Rodrigo Granados y Luis Quiroa.

Quetzal


Vuelve a la página principal


Última actualización: 30 de mayo, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.