El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

España

 

Resultados con "jeta" en España

jeta (f.) 1) cara. Me puso una jeta cuando le dije que prefería estar sola. 2) descaro, desvergüenza. Tiene mucha jeta si pretende pedirme dinero y no me ha dado lo que le presté el año pasado. 3) (sust./adj. invariable en género) descarado, desvergonzado. El muy jeta se quedó sentado y hablando por teléfono mientras la viejecita con el bastón seguía de pie a su lado en el autobús. / ¡Qué tío más jeta! Ha venido a pedirme pasta después de haberme ensuciado el coche.

Otros términos en donde figura "jeta" (o similar)

aúpa 1) interjección para animar a alguien a alzarse o alzar algo, o para incitar a la acción. ¡Aúpa Getafe! 2) con la preposición de (loc. adj.), impresionante, intenso, extraordinario. Me he llevado un susto de aúpa al verlo de pie delante de mí cuando habíamos apenas terminado de hablar por móvil.
berzotas (sust./adj. invariable) tonto, ignorante, bruto. Esos berzotas llevan media hora tratando de sacar dinero del cajero automático con la tarjeta de descuentos del supermercado.
dar por saco (loc. v.) molestar, fastidiar. ¡Juro que le rompo la jeta si no deja de dar por saco!
leche 1) (f.) golpe. Te voy a pegar una leche en toda la jeta. 2) (f.) palabra usada en imprecaciones; interjección. ¿Qué leches haces tú aquí? / Me cago en la leche. / ¡La leche! 3) (vulgar) semen.
sujetavelas (sust. invariable en género) persona que acompaña a una pareja, estorbando involuntariamente. ¡Menudo fin de semana he pasado! Me fui con Eva y Tomás a una casa rural en Soria y la primera noche se enrollaron, así que me tiré el resto del tiempo de sujetavelas.

Palabras similares encontradas:

tarjeta, sujetavelas

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

España

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Lara Queral, Daniel Rodríguez A., Mercè Castillón, Pedro San Inocencio B., José Alegre Elvira, Guille:-), Javier Mediavilla E., Raúl Gallardo y Fernando Pérez Chércoles.

toro de Osborne

"La Sociedad es la culpable": letras de una canción en jerga


Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.