El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Colombia

 

Resultados con "cuadra" en Colombia

cuadra (f.) medida lineal de la manzana de una calle, generalmente de 100 m. Vivo a cuatro cuadras de un hospital. dialecto

Otros términos en donde figura "cuadra" (o similar)

abarrotes (m. pl.) artículos domésticos y comestibles. Don Tomás tuvo que cerrar su tienda de abarrotes cuando abrieron un supermercado nuevo a dos cuadras de su negocio. dialecto
almacén (m.) tienda comercial. Entraron a robar a un almacén de ropa a tres cuadras de mi casa. dialecto
chueco 1) (adj.) patituerto. ¿Sabes cuál es el colmo del chueco Baldomero? Querer estudiar Derecho. 2) (adj.) ladeado, torcido. Como no tenía escuadra a la mano, los trazos me salieron chuecos. dialecto
como un tiro (loc. adv.) a gran velocidad, muy rápidamente. No se preocupe, que yo voy como un tiro aquí a la otra cuadra y le fotocopio estos documentos.
cuadrarse (v.) entablar una relación romántica, emparejarse (adj. cuadrado). ¿Supo que Edgar se cuadró? --Eso no es noticia, lleva meses cuadrado con Alicia.
desguazadero (m.) depósito de chatarra o de vehiculos. Las autoridades desmantelaron un desguazadero de carros robados a dos cuadras de mi casa. dialecto
fletear (v.) asaltar a quien ha apenas retirado dinero de un banco. Lo fletearon a tres cuadras del banco donde había cambiado un cheque. dialecto
perro (sust./adj.) mujeriego. El perro de Jairo estaba cuadrado con Patricia y salía con la mejor amiga de ella al mismo tiempo.

Palabras similares encontradas:

cuadras, escuadra, cuadrado

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Colombia

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Mario Sandoval, Nelson Verástegui, Coreya, Andrés García, Jhoana Ostos, Luis Serna y Fibonacci Prower

Juan Valdez


Vuelve a la página principal


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.