El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

Colombia

 

Resultados con "chuzo" en Colombia

chuzo 1) (m.) negocio, tienda modesta o puesto callejero. Pusieron un chuzo en la esquina y parece que les está yendo bien. 2) (m.) cuchillo, puñal. Una vecina llamó a la policía cuando vio que ellos sacaron los chuzos.
chuzo (m.) objeto puntiagudo, punzante. Los chuzos de los erizos se llaman púas. dialecto

Otros términos en donde figura "chuzo" (o similar)

chuzografiar (v.) teclear con dos dedos, o con menos que los normales (de la combinación de "chuzar" con "mecanografiar"). No entiendo cómo carajos hace Iván, que no teclea sino que chuzografía, y aún así va más rápido que cualquiera de nosotros.
puppy (sust./adj.) persona que proviene de la alta sociedad (se pronuncia como en español, pero se pluraliza como en inglés). Basta que se envíe la invitación a través de Messenger o Facebook para que una legión de puppies se encuentre para cometer actos de vandalismo, drogarse o tener sexo. / Vea, vayamos a almorzar en el chuzo de Mauro. —¿Y Christian? Ese es muy puppy para irse a almorzar allá.
terronera (f.) miedo, terror. ¡Y cuando vi llegar a los gamines con chuzos, vea, ¡me dio una terronera!

Palabras similares encontradas:

chuzografí, chuzos

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Colombia

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Mario Sandoval, Nelson Verástegui, Coreya, Andrés García, Jhoana Ostos, Luis Serna y Fibonacci Prower

Juan Valdez


Vuelve a la página principal


Última actualización: 28 de julio, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.