El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

Colombia

 

Resultados con "arete" en Colombia

arete (m.) pendiente (joyería). A doña Celia le regalaron unos aretes de oro en su cumpleaños. dialecto

Otros términos en donde figura "arete" (o similar)

baretero (sust./adj) fumador de mariguana. Alfredo es el tipo más baretero de la facultad, ¿no ha visto que siempre tiene los ojos rojos?
guiso 1) (sust.) empleado doméstico (término despectivo). Tendré que poner un anuncio en el periódico; desde que se me fue la guisa no he podido encontrar quien la reemplace. 2) (adj.) cursi, de mal gusto. ¡No seas guisa! ¡A tu novio no le va a gustar ese oso de peluche como regalo de cumpleaños! / Los aretes de Clara son guisos.
video (m.) alucinación; también en sentido figurado, imagen mental. Cuando metí bareta por primera vez, eso fue un video tenaz, me imaginé que era MacGyver. / Yo ya me había hecho el video de que su novio era el rapero típico, baretero, desgualetado, rapado, con cadenas... me sorprendió verlo tan bien presentado.

Palabras similares encontradas:

baretero, aretes

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Colombia

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Mario Sandoval, Nelson Verástegui, Coreya, Andrés García, Jhoana Ostos, Luis Serna y Fibonacci Prower

Juan Valdez


Vuelve a la página principal


Última actualización: 30 de mayo, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.