El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

Argentina

 

Resultados con "cuadra" en Argentina

cuadra (f.) medida lineal de la manzana de una calle, generalmente de 100 m. Caminé tres cuadras y me pareció que ya era demasiado ejercicio. dialecto

Otros términos en donde figura "cuadra" (o similar)

colgado 1) (adj.) absorto, concentrado. Nacho no vino porque se quedó colgado con un juego nuevo que bajó de internet. 2) (sust./adj.) persona que se engancha a un servicio (electricidad, televisión por cable, internet) sin pagar. La explosión del transformador que nos dejó a oscuras fue por culpa de los vecinos de la otra cuadra. Están todos colgados.
patear para adelante (loc. v.) expresión de origen futbolístico; significa dejar al futuro los problemas que no se pueden enfrentar en el presente, del mismo modo en que un defensor apurado por un ataque del equipo contrario piensa sólo en sacarse la pelota de encima "pasándola para adelante", sin privilegiar el buen juego ante la urgencia. Esa cuestión la pateamos para adelante; ahora lo urgente es hacer cuadrar el balance.
rasposo 1) (adj.) mal hecho o desgastado. ¡Qué ojotas tan rasposas! ¿Asi salís a la calle? 2) (adj.) mísero, que no colma las expectativas. Ni una tarjeta rasposa me mandó en mi cumpleaños. 3) (sust./adj.) tacaño, avaro. Vino el rasposo de la otra cuadra a quedar bien conmigo con esta porquería de diez mangos.

Palabras similares encontradas:

cuadrar

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Argentina

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Daniel H. Ferreirós, Gerardo Mollo, Mariel Mulet, Francisco M. Herranz, Carlos Marinccioni, Constanza Galarza, Bárbara Gill, Carlos Morales y Nora López.

"Chorra": letras de un tango en lunfardo

Mafalda


Copyright © 1997-2018. Todos los derechos reservados.

Vuelve a la página principal


Última actualización: 30 de mayo, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.