El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Argentina

 

Resultados con "caté" en Argentina

caté (adj.) bonito, elegante, distinguido (en las provincias de Misiones y Corrientes). Siempre lucía joyería muy caté. / Las gemelas Ricciardi eran las más catés del colegio.

Otros términos en donde figura "caté" (o similar)

bañero (sust.) persona adiestrada en el rescate de personas en peligro de ahogamiento. Cerca de ese hotel siempre había un par de bañeros recorriendo la playa. dialecto
canuto 1) (m.) dinero ahorrado. Nadie sabía que tenía un canuto de varios millones hasta que se murió. Se los dejó al nieto. 2) (sust./adj.) persona ahorrativa, cicatera o tacaña. Mis dos tías son igual de canutas, no me dieron nada para mi boda.
capo 1) (sust./adj.) persona excepcional, admirable, diestra, hábil. ¡Sos capo! ¡Volviste a romper el récord de velocidad de tu categoría!/ Mi hermana es una capa en dialéctica. Siempre gana en los debates. 2) (sust.) persona con poder o autoridad (del italiano "capo", jefe). Nosotros somos los capos acá, ustedes no pueden entrar sin permiso. 3) apelativo, término para dirigirse a una persona casi exclusivamente de sexo masculino. Capo, vení acá un segundo.
denominación (f.) valor de una moneda o billete. Pagaron el rescate con billetes de baja denominación. dialecto
guardavidas (sust. invariable) aparte del dispositivo flotador en forma de rosca, persona adiestrada en el rescate de personas en peligro de ahogamiento. Como era un buen nadador, encontró laburo como guardavidas. dialecto
palta (f.) aguacate. ¿Te gusta la ensalada con palta? dialecto; voz de origen quechua
pichicatear (v.) potenciar a un animal de competición (caballo, galgo, etc.), un vehículo, o hasta un deportista usando sustancias químicas o por medio de cualquier otro método ilegal (del italiano "pizzicare", pellizcar). Ese matungo no puede haber ganado, viejo. Para mí que lo pichicatearon. / Para mejorarle la salida al Dodge, le pichicateo la nafta mezclándola con óxido nitroso. / Se supo más tarde que la campeona se había pichicateado antes, durante y después de las Olimpiadas.
pichicateo (m.) potenciamiento ilegal de un animal de competición, de un vehículo o de un deportista. Tuvieron que recurrir al pichicateo para mejorar las prestaciones del equipo.
rescatista 1) (sust. inv. en género) persona adiestrada para efectuar operaciones de rescate. Dijeron en las noticias que la Argentina mandó rescatistas para ayudar a los damnificados de Nueva Orleans. 2) (adj. inv. en género) relacionado con el acto de rescate. Ese perro rescatista estaba muy bien entrenado: encontró a varias personas enterradas entre los escombros del edificio. dialecto

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Argentina

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Daniel H. Ferreirós, Gerardo Mollo, Mariel Mulet, Francisco M. Herranz, Carlos Marinccioni, Constanza Galarza, Bárbara Gill, Carlos Morales y Nora López.

"Chorra": letras de un tango en lunfardo

Mafalda


Copyright © 1997-2018. Todos los derechos reservados.

Vuelve a la página principal


Última actualización: 9 de enero, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.