Jergas de habla hispana

Resultados con "vacas" en todos los países

vacas (México) (f. pl.) vacaciones (por acortamiento). Estamos ahorrando para las próximas vacas. Queremos irnos a Jamaica.
vacas (España) (f., pl.) vacaciones (acortamiento). ¿Os fuisteis de vacas a Asturias otra vez?

Otros términos en donde figura "vacas" (o similar)

acelerado (Uruguay) (adj.) frenético, hiperactivo. Mi papá anda bien acelerado estos días porque si no termina un proyecto del trabajo a tiempo, no vamos a poder irnos de vacaciones como planeábamos.
acelerado (Perú) (adj.) frenético, hiperactivo. Mi papá anda bien acelerado estos días porque si no termina un proyecto del trabajo a tiempo, no podremos irnos de vacaciones como planeábamos.
acelerado (México) (adj.) frenético, hiperactivo. Mi papá anda bien acelerado estos días porque si no termina un proyecto del trabajo a tiempo, no vamos a poder irnos de vacaciones.
acelerado (Colombia) (adj.) frenético, hiperactivo. Mi papá anda bien acelerado estos días porque si no termina un proyecto del trabajo a tiempo, no podremos irnos de vacaciones como planeábamos.
aguadarse (México) (v.) (también aguadearse) perder algo su vigor, frescura, diversión o encanto. Se me aguadearon las vacaciones con los berrinches constantes de mis hijos y las quejas de mi mujer.
agüevazón (Costa Rica) (m.) (también ahuevazón) 1) tristeza. ¡Qué agüevazón, todavía falta mucho para las vacaciones! 2) aburrimiento. Se pegaron una agüevazón mientras esperaban su turno para tramitar la visa.
apunamiento (Argentina) (f.) malestar producido por un cambio en altitud y falta de oxígeno (referido a Puna, altiplanicie del noroeste). Yo prefiero pasar mis vacaciones en alguna playa en vez de ir a las montañas porque allá no puedo evitar el apunamiento. dialecto
besaladrillos (Colombia) (sust./adj.) persona que pasa la mayoría de su tiempo en la iglesia, beato, santurrón. Yo ya no quiero quedarme con mis tíos en vacaciones porque son bien besaladrillos y siempre quieren que vaya con ellos a la iglesia.
bombo (Argentina) (adj.) encinta (con “quedar con / hacer el”). Irma quedó con el bombo después de las vacaciones. / Julián le hizo el bombo a Ramira y luego desapareció.
brincos dieras (México) frase que expresa el deseo de alguien que algo se realice (también brincos diera / brincos dieran). ¡Brincos dieran los de ese partido por que ganara su candidato! / ¿Que te van a condonar la deuda? ¡Brincos dieras! / No sabes la suerte que tienes. ¡Brincos diera yo por tener un mes de vacaciones como tú!

...¡demasiados resultados!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Jergas de habla hispana

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 26 de enero, 2020

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2020. Todos los derechos reservados.