El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "reo"

Usado en Argentina:

reo 1) (sust./adj.) persona haragana, ociosa. ¡Levántense y hagan lo que les digo, reos! 2) (sust./adj.) pobre, de escasos recursos económicos. No pudo seguir estudiando porque su familia era rea. 3) (sust.) habitante de barrios marginales, por lo general inculto y grosero. Soledad conoció a unas reas que la introdujeron a las drogas. 4) (adj.) maleducado, insolente (dicho de persona); arrabalero, propio del arrabal (dicho de cosa). Después de años de ausencia, volví al barrio reo de mis tiempos de muchacho.

Usado en Uruguay:

reo (sust./adj.) desaliñado, mal vestido. Andá vos a hablar de la obra con ese albañil reo, que no me gusta cómo me mira.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.