El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Jergas de habla hispana

Resultados con "parate" en todos los países

parate (Argentina) (m.) cese, paralización, interrupción. Hay un parate en las ventas por la crisis. dialecto
parate (Uruguay) (m.) cese, paralización, interrupción. Hay un parate en las ventas por la crisis. dialecto

Otros términos en donde figura "parate" (o similar)

agüita (Chile) (f.) té. Prepárate una agüita de esta hierba y verás que vas a dormir bien esta noche. dialecto
alunizaje (España) (m.) método de robo en el cual un vehículo es estrellado contra un escaparate o puerta de un negocio (concretamente, contra sus lunas) para introducirse a través del cristal roto. Se multiplican los alunizajes en la ‘milla de oro’ de Madrid: aparte del de hoy, la semana pasada hubo uno contra la boutique Salvatore Ferragamo.
apolillar (Argentina) (v.) dormir (también apoliyar). Estás cansado, mejor parate; no te vayás a apolillar mientras manejás.
apolillar (Uruguay) (v.) dormir (también apoliyar). Estás cansado, mejor parate; no te vayás a apolillar mientras manejás.
babosada (Colombia) (f.) estupidez, disparate. Ya no diga babosadas, si no sabe nada sobre el tema, mejor quédese callado.
babosada (Costa Rica) (f.) estupidez, disparate. Ya no digás babosadas, si no sabés nada sobre el tema, mejor quedate callado.
babosada (El Salvador) (f.) 1) estupidez, disparate. Ya no digás babosadas, si no sabés nada sobre el tema, mejor quedate callado. 2) persona o cosa insignificante. Nelson no es más que una babosada pero se porta como si fuera tan importante.
babosada (Guatemala) (f.) estupidez, disparate. Ya no digás babosadas, si no sabés nada sobre el tema, mejor quedate callado. 2) (v.) distraerse. Me salí del carril y casi choco por andar baboseando.
babosada (Honduras) (f.) estupidez, disparate. Ya no digás babosadas, si no sabés nada sobre el tema, mejor quedate callado.
babosada (México) (f.) estupidez, disparate. Ya no digas babosadas, si no sabes nada sobre el tema, mejor quédate callado.
babosada (Nicaragua) (f.) 1) estupidez, disparate. Ya no digás babosadas, si no sabés nada sobre el tema, mejor quedate callado. 2) objeto de poco valor. ¡Con razón nunca tiene plata, si se la pasa gastando en pura babosada!
babosada (Panamá) (f.) estupidez, disparate. Ya no diga babosadas, si no sabe nada sobre el tema, mejor quédese callado.
babosada (Perú) (f.) estupidez, disparate. Ya no diga babosadas, si no sabe nada sobre el tema, mejor quédese callado.
babosada (República Dominicana) (f.) estupidez, disparate. Ya no diga babosá', si no sabe na' sobre el tema, mejor quédese callao.
babosería (República Dominicana) (f.) estupidez, disparate. Es una babosería que no quieras terminar tu carrera.
bicho (El Salvador) (sust.) 1) niño. Mirá, bicho del diablo, parate ahí. 2) (sust./adj.) joven. Acaban de contratar a una cajera bicha bien buenota y todos andan cuentéandola.
caballada (Nicaragua) (f.) estupidez, necedad, disparate. Nuestros diplomáticos son una vergüenza: no hacen más que decir caballadas en el extranjero.
chalado (España) (adj.) que dice o hace disparates, loco. ¿Que te vas de misionero a Timbuktú? ¡Tú sí que estás chalao!
debraye (México) (m.) fantasía, desvarío, divagación, disparate. ¿Quién salió con el debraye de que tres cuartas partes del continente van a quedar bajo el nivel del mar en el 2012?
macana (Argentina) (f.) 1) mentira. No es una macana: sos el primero para mí. 2) error, disparate. Felipe se mandó flor de macana en el laburo y casi pierde el puesto. 3) cosa o situación fastidiosa, agobiante, difícil. ¡Qué macana tener que renovar el pasaporte!
macana (Paraguay) (f.) 1) mentira. No es una macana: sos el primero para mí. 2) error, disparate. Felipe se mandó flor de macana en el laburo y casi pierde el puesto. 2) (f.) cosa o situación fastidiosa, agobiante, difícil. ¡Qué macana tener que renovar el pasaporte!
macana (Uruguay) (f.) 1) mentira. No es una macana: sos el primero para mí. 2) error, disparate. Felipe se mandó flor de macana en el laburo y casi pierde el puesto. 2) (f.) cosa o situación fastidiosa, agobiante, difícil. ¡Qué macana tener que renovar el pasaporte!
moco (Argentina) (m.) error, disparate. Cada vez que Dino abre la boca, se manda un moco.
rebanar (Nicaragua) (v.) hacer una broma, tomar el pelo, engañar. ¿Lo que me estás diciendo es cierto o me estás rebanando? / A Marcos le encanta contar disparates sólo por rebanar a sus amigos.
vitrinear (Guatemala) (v.) pasear mirando los escaparates y vitrinas de los negocios. No tengo para comprar, pero puedo aunque sea vitrinear un rato. dialecto
yeguada (Cuba) (f.) estupidez, necedad, disparate. Nuestros diplomáticos son una vergüenza: no hacen más que decir yeguadas en el extranjero.

Palabras similares encontradas:

escaparate, disparate, disparates, escaparates

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.