El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Jergas de habla hispana

Resultados con "man" en todos los países

man (Colombia) (m.) hombre, individuo (del inglés man: hombre). Lo vienen siguiendo unos manes con cuchillos; vaya escóndase en ese almacén.
man (Ecuador) (sust. invariable en género) persona, individuo (del inglés man: hombre). Estos manes saben hablar francés. / Esa mancita está buena.
man (Panamá) (sust.) persona, individuo (del inglés man: hombre). Lorena siempre ha andado con manes que son militares. / ¿Conoces a esas mancitas? ¡Preséntamelas!
man (República Dominicana) (m.) hombre, individuo (del inglés man: hombre). Estos manes saben hablar francés.

Otros términos en donde figura "man" (o similar)

a capón (España) (loc. adv.) de manera forzada o sin respetar el método o procedimiento adecuado. Se me bloqueó otra vez el ordenador y tuve que apagarlo a capón. / ¿Sabes cómo hacer arrancar un coche a capón?
a chaleco (México) (loc. adv.) por fuerza. Se llevaron a chaleco a la hermanita al cine, si no, no les habrían dado permiso de salir solos.
a cucucho (El Salvador) (loc. adv.) a cuestas o sobre los hombros. El niño quería que lo llevaran a cucucho, pero su papá ya iba cargando a su hermanito.
a fuego (Puerto Rico) (también a fuegote y a fueguillo; a menudo escrito afuego, afuegote, etc.) 1) (loc. adj.) bueno, excelente, maravilloso. Ese concierto de Daddy Yankee estuvo a fueguillo. 2) (loc. adj.) intenso, fuerte. Te mando un beso bien a fuego. 3) (loc. adv.) muy bien. ¡Esa morena baila bien a fuegote!
a fuego (República Dominicana) (también a fuegote y a fueguillo; a menudo escrito afuego, afuegote, etc.) 1) (loc. adj.) bueno, excelente, maravilloso. Ese concierto de Daddy Yankee estuvo a fueguillo. 2) (loc. adj.) intenso, fuerte. Te mando un beso bien a fuego. 3) (loc. adv.) muy bien. ¡Esa morena baila bien a fuegote!
a la bartola (España) con los verbos "tirarse" o "tumbarse" (loc. v.) ociar, despreocuparse de las obligaciones. Mañana es día de fiesta y yo me tiraré todo el día tumbado a la bartola.
a la chingada (México) frase malsonante de irritación con que se suele rechazar a alguien o algo que importuna y molesta. Yo que tú mandaría a tu marido a la chingada, Liliana. ¿O prefieres seguir manteniéndolo?
a la chuña (Chile) (loc. adv.) 1) arrojado algo al aire (monedas, golosinas, etc.) para que sea recogido por los presentes. Tiraron dulces a la chuña en la fiesta de Pablo. 2) con verbos como tirar y mandar, deshacerse de algo sin pensar en las consecuencias. Clara estuvo por mandar a la chuña su trabajo para seguir a su pololo a Inglaterra, pero él terminó la relación. 3) en grandes cantidades, en abundancia (dicho de algo que sobra). La pobre de Maritza siempre tuvo penas para tirar a la chuña.
a la firme (Perú) frase usada para jurar, asegurar o garantizar algo, usado por los estratos más populares. Armando está trabajando en el Ministerio de Economía... ¡a la firme!
a lo bien (Colombia) (loc. adv.) en serio, de verdad. A lo bien, hagámosle caso a Germán y cuidemos la veintiúnica impresora que tenemos. / Me descubrí cómo meterme al computador del profesor y cambiar todas las notas. —¿A lo bien, parcero?

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Palabras similares encontradas:

manera, hermanita, hermanito, mando, mandaría, mandar, armando

Jergas de habla hispana

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.