El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "lacra"

Compartido por Argentina, Chile y Uruguay:

lacra (f.) persona dañina, parasitaria, que vive de otros y que solamente perjudica. Pablo es una lacra: siempre ha sido un peso para su familia y ya hasta sus amigos lo evitan.

Usado en Colombia:

lacra (f.) niño travieso, malvado. Vea, estos extinguidores me los robé cuando estaba chiquito; es que yo sí era una lacra.

Usado en Costa Rica:

lacra (sust. f./adj.) 1) ladrón. No, no creo que esa lacra del ‘Rambo’ haya sido el que te robó la compu. Él se especializa en carros. 2) persona grosera, maleducada. No seás lacra, no tratés tan mal al cura.

Usado en México:

lacra (f.) persona dañina, parasitaria, que vive de otros y que solamente perjudica. Pablo es una lacra: siempre ha sido un peso para su familia y sus amigos ya le sacan la vuelta.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.