Jergas de habla hispana

Resultados con "iguana" en todos los países

iguana (El Salvador) (f.) trabajo ocasional o temporal adicional para ganar dinero extra. Benny siempre usaba el fax y la impresora de la oficina para sus iguanas, hasta que lo agarraron con las manos en la masa y lo despidieron.

Otros términos en donde figura "iguana" (o similar)

atizarle (México) (loc. v.) 1) fumar mariguana. En el auditorio varios de los que estaban sentados atrás le estaban atizando. 2) apurarse, darse prisa. ¡Atízale con la orden de tacos al pastor, carnal, que los clientes ya se están quejando!
bacha (México) (f.) colilla de cigarrillo de mariguana. Ese fulano se fuma las bachas hasta que no queda nada.
bareta (Colombia) (f.) mariguana. ¿Sabía que Santiago fuma bareta? Vi que le pasaban una pata en el concierto.
baretero (Colombia) (sust./adj) fumador de mariguana. Alfredo es el tipo más baretero de la facultad, ¿no ha visto que siempre tiene los ojos rojos?
bareto (Colombia) (m.) cigarro de mariguana. Sandra apenas está aprendiendo a armar baretos.
cacho (Venezuela) 1) (m.) infidelidad, cuerno (usado en el plural). A Ricardo le montaron los cachos cuando estuvo fuera de la ciudad. / 2) (m.) cigarrillo de mariguana. Rosario se sentía marea'a porque era la primera vez que fumaba un cacho. 3) (sust./adj.) persona con mala puntería. ¡Qué cacho eres! ¡Estando tan cerca no le pegaste a la pelota!
cacho (Colombia) (m.) 1) traición o infidelidad a la pareja (usado en el plural con los verbos “montar” y “poner”). A Eduardo le pusieron los cachos con el electricista. 2) cigarrillo de mariguana. Hermano, véndame un cachito, que estoy que me fumo un dedo.
calilla (Panamá) (f.) cigarro de mariguana. Pásame la calilla, no te la acabes.
canuto (España) (m.) cigarrillo de hachís o mariguana. ¿Me pasas el canuto?
chora (México) (f.) cigarrillo de mariguana. Se acabó toda la chora él solito.

...¡demasiados resultados!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Palabras similares encontradas:

mariguana

Jergas de habla hispana

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 26 de enero, 2020

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2020. Todos los derechos reservados.