El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "garra"

Usado en Colombia:

garra (adj. invariable en género) persona ordinaria, vulgar, maleducada. Mamá, no te refieras a alguien que no conoces como 'no lo distingo', ¡no seas tan garra!

Usado en Guatemala:

garra (adj.) tacaño, avaro. Ernesto siempre ha sido bien garra; nunca les da regalos ni a sus hijos.

Usado en México:

garra (f. despectivo) prenda de vestir, ropa. ¿Qué vas a hacer con el dinero que te regalaron, comprarte más garras, como si te hicieran falta?

Usado en México:

garra 1) (f.) trapo para limpiar. Pásame esa garra para sacudir estas lámparas. 2) (f.) andrajo, harapo. El viejito iba vestido con puras garras y no lo dejaron entrar al restaurante. dialecto

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.