El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Jergas de habla hispana

Resultados con "fregona" en todos los países

fregona (España) (f., despectivo) mujer vulgar e inculta. Ni se te ocurra volver a salir con esa fregona si no quieres que te desherede.
fregona (España) (f.) utensilio para fregar pisos. Saca la fregona y un cubo con agua que el cachorro se ha vuelto a orinar en el parqué. dialecto

Otros términos en donde figura "fregona" (o similar)

fregón (Bolivia) (sust./adj.) fastidioso, insistente. ¡Qué fregona es tu vecina! Siempre viene a pedir cosas prestadas.
fregón (Colombia) (sust./adj.) fastidioso, insistente. ¡Qué fregona es su vecina! Siempre viene a pedir cosas prestadas.
fregón (Ecuador) (sust./adj.) fastidioso, insistente. ¡Qué fregona es tu vecina! Siempre viene a pedir cosas prestadas.
fregón (México) (adj.) 1) bueno, de buena calidad, potente o sobresaliente. Jaime se acaba de comprar una videocámara muy fregona. 2) (sust./adj.) fastidioso, insistente. ¡Qué fregón es tu vecino! Siempre viene a pedir cosas prestadas. 3) (sust./adj.) sobresaliente, digno de admiración. ¿Oíste cómo toca la guitarra? Es fregonsísimo, y nunca tomó clases. 4) (adv.) muy bien. No sabe cantar pero ¿a poco no baila fregón?
fregón (Panamá) (sust./adj.) fastidioso, insistente. ¡Qué fregona es tu vecina! Siempre viene a pedir cosas prestadas.
fregón (Perú) (sust./adj.) fastidioso, insistente. ¡Qué fregona es tu vecina! Siempre viene a pedir cosas prestadas.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.