El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "entreverarse"

Usado en Argentina:

entreverarse (v.) mezclarse desordenadamente. Las voces de los entrevistados se entreveraban y no se entendía nada de lo que decían. dialecto

Usado en Argentina:

entreverarse (v.) tener relaciones amorosas pasajeras o informales. Sergio no es un tipo serio, con él podés solamente entreverarte. 3) (v.) reñir, pelear, combatir. No sé qué boludez me dijo mi cuñado y ahí nomás nos entreveramos. Tuvieron que separarnos.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.