El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Jergas de habla hispana

Resultados con "dar bola" en todos los países

dar bola (Argentina) (loc. v.) prestar atención, hacer caso (también dar bolilla / dar pelota). Ella nunca le da bola a los consejos de su hermana mayor. / ¡Danos pelota cuando te hablamos, Fabricio!
dar bola (Bolivia) (loc. verbal) prestar atención, hacer caso. No le des bola a Arturo porque después se pone fastidioso.
dar bola (Chile) (loc. v.) prestar atención, hacer caso. No le des bola a Arturo porque después se pone fastidioso.
dar bola (Perú) (loc. verbal) prestar atención, hacer caso. No le des bola a Arturo porque después se pone fastidioso.
dar bola (Uruguay) (loc. v.) prestar atención, hacer caso (también dar bolilla). Ella nunca le da bola a los consejos de su hermana mayor. / ¡Danos bolilla cuando te hablamos, Fabricio!

Otros términos en donde figura "dar bola" (o similar)

hacer el filo (Argentina) (a alguien) (loc. v.) tratar de una forma especial a una persona para seducirla. Llevo dos semanas haciéndole el filo a esa mina y todavía no me da bola.
hacer el filo (Uruguay) (a alguien) (loc. v.) tratar de una forma especial a una persona para seducirla. Llevo dos semanas haciéndole el filo a esa mina y todavía no me da bola.
histérico (Argentina) (sust./adj.) persona provocadora, que excita y estimula pero luego no se concede (dicho más frecuentemente de mujeres). A las minas histéricas hay que ignorarlas para que te den bola.
histérico (Uruguay) (sust./adj.) persona provocadora, que excita y estimula pero luego no se concede (dicho más frecuentemente de mujeres). A las minas histéricas hay que ignorarlas para que te den bola.
rescatarse (Argentina) (v., término callejero) 1) percatarse, darse cuenta. Juancito ni se rescató de que había pasado la yuta por detrás de él. 2) proceder con atino, con racioncinio, con sentido común. Loco, ¡rescatate! ¿No ves que la mina no te da bola?
rescatarse (Uruguay) (v., término callejero) 1) percatarse, darse cuenta. Juancito ni se rescató de que había pasado la yuta por detrás de él. 2) proceder con atino, con racioncinio, con sentido común. Loco, ¡rescatate! ¿No ves que la mina no te da bola?

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.