El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Jergas de habla hispana

Resultados con "chivear" en todos los países

chivear (Argentina) (v.) hacer publicidad oculta o disimulada en los medios de comunicación (sobre todo radio y televisión), introduciéndola como comentario espontáneo, haciendo mención de un producto, servicio o empresa. Él tenía talento para chivear sin que nadie se diera cuenta.
chivear (Guatemala) (v.) avergonzar, causar vergüenza; chivearse avergonzarse, cohibirse. Los albañiles chivearon a la muchacha con sus piropos insistentes. dialecto
chivear (México) (v.) avergonzar, causar vergüenza; chivearse avergonzarse, cohibirse. Los albañiles chivearon a la muchacha con sus insistentes piropos. / Yo no podría trabajar como modelo; me chivearía ser el centro de la atención de la gente. dialecto

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.