El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Jergas de habla hispana

Resultados con "atravesado" en todos los países

atravesado (Colombia) (adj.) atrevido, insolente. ¿A quién se le ocurriría elegir a Jacobo como representante de sindicato? Con lo atravesado que es, fijo que empeora la situación contractual en vez de solucionarla.
atravesado (Guatemala) (adj.) atrevido, audaz. No le digan a Luis Rodrigo que haga eso. Es peligroso y saben lo atravesado que es.

Otros términos en donde figura "atravesado" (o similar)

traer atravesado (Guatemala) (a alguien) (loc. v.) no soportar (por la alusión a comida que se queda atorada en la garganta). La traigo atravesada, a la Nuria. Como que quiere algo con mi novio.
traer atravesado (México) (a alguien) (loc. v.) no soportar (por la alusión a comida que se queda atorada en la garganta). La traigo atravesada, a la Nuria. Como que quiere algo con mi novio.
traer atravesado (República Dominicana) (a alguien) (loc. v.) no soportar (por la alusión a comida que se queda atorada en la garganta). La traigo atravesá, a la Nuria. Como que quiere algo con mi novio.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.