• Portada
  • Guía de uso
  • Servicios
  • Audiovisual
  • Contacto
  • Contenido
    Antecedentes Ejemplos Curiosidades Libro de visitas
  • Inicia sesión
  • Jergas hispanas | Youtube
  • Jergas hispanas | Facebook
  • Jergas hispanas | Instagram
  • Jergas hispanas | Twitter
Jergas hispanas | imagen de logo



Colaboraciones

¡Crea tu cuenta e inicia sesión!
Los usuarios registrados tienen acceso a formas más potentes de búsqueda

Significado de los íconos:

= Coloquialismo
= Dialecto
= Anglicismo

En Argentina, Colombia y España

pillar
Tweet

(idlema=6823)
(v.) (del italiano pisciare)  mear, orinar (se pronuncia pishar).
idacepcion=11736


Argentina: Todo me sale mal; lo único que falta es que me pillen los perros.
idejemplo=11987

(v.) sorprender en un acto impropio.
idacepcion=11738


España: Nunca me habían pillado con una chuleta hasta ahora.
idejemplo=11988

(v.) hallar o encontrar a alguien en un cierto estado de ánimo, en una situación particular o en un lugar determinado.
idacepcion=11739


España: Pillaron a su padre de mal humor y no les dio permiso de salir. / La noticia de los ataques terroristas en los trenes me pilló desprevenido. / Si buscas a Mónica a estas horas, la pillas en su casa.
idejemplo=11989

(v.) contraer una enfermedad o empezar a padecer un mal.
idacepcion=11740


España: Dicen que Marcos pilló la sífilis en Tailandia.
idejemplo=11990

(v.) entender.
idacepcion=11741


España: La teoría de la relatividad es complicadísima, por más que me la explican, nunca la pillo.
idejemplo=11991

(v.) alcanzar.
idacepcion=11742


España: Javier ha salido, pero si corres, le pillas. / Mi hijo pequeño es muy estudioso y con 18 años ya está en segundo de carrera. A este paso va a pillar a su hermano mayor.
idejemplo=11992

(v.) notar, captar, percatarse.
idacepcion=11743


Colombia: —¿Sí pilla que el viejo Fernández habla como español? —Oiga, sí, pero casi ni se le nota el acento.
idejemplo=11993

(v.) comprar droga.
idacepcion=14940


España: Antes de ser el barrio gay, Chueca era donde iban todos los yonkis a pillar.
idejemplo=15506

 

Minidiccionario-agenda perpetua

Este minidiccionario de 366 entradas - para incluir cualquier año bisiesto - contiene el vocabulario (palabras y frases) informal más común de uso en México, e incluye ilustraciones para cada día, aparte de doce ilustraciones principales que aparecen en cada inicio de mes. El repertorio define y ofrece ejemplos de uso de palabras y frases típicas del español coloquial como órale, hacerla de tos, a poco, carnal, friego y taco de ojo.

El diccionario se combina con el espacio necesario para anotar de una práctica agenda perpetua.

¿Todavía no le pegaste una ojeada? Click aquí

 

Por más de 23 años, he pasado miles de horas desarrollando el sitio Jergas hispanas. Siempre he intentado mantener el acceso libre y gratuito a todos los contenidos del portal. Soy la que se encarga de crear los artículos lexicográficos del diccionario y elaborar videos y podcasts. Sin apoyo económico, los gastos que genera el alojamiento de la base de datos y el dominio siempre han corrido por mi cuenta. Si los contenidos de este portal te son útiles o por lo menos entretenidos, considera por favor apoyarme a mantenerlo y seguir desarrollándolo a través de una donación. Mediante tu aporte económico puedo seguir trabajando para continuar agrandando el repertorio y ofrecer lo que otros diccionarios en línea no ofrecen. Tu apoyo cuenta muchísimo.

Jergas hispanas |

Este sitio web utiliza cookies para medir el tráfico y comprender lo que buscan los visitantes.

Con su acuerdo, nosotros y nuestros socios usamos cookies o tecnologías similares para almacenar, acceder y procesar datos personales como su visita en este sitio web.

Puede retirar su consentimiento u oponerse al procesamiento de datos basado en intereses legítimos en cualquier momento haciendo clic en "Retirar consentimiento de uso de datos" al final de cualquier página.

Nosotros y nuestros socios hacemos el siguiente tratamiento de datos con su consentimiento y/o nuestro interés legítimo: Almacenar o acceder a información en un dispositivo, Anuncios y contenido personalizados, medición de anuncios y del contenido, información sobre el público y desarrollo de productos, Datos de localización geográfica precisa e identificación mediante las características de dispositivos.

Jergas hispanas |

¡Coopera para ayudarnos a continuar!

Jergas hispanas |

Taller de coloquialismos y dialectismos

El portal de Jergas hispanas está enlazado con un foro de Facebook: el Taller de coloquialismos y dialectismos. En este foro público discutimos léxico no estándar ya recogido en Jh o que potencialmente se podría incluir al repertorio.

Foro en Facebook

Servicios

  • Traducción
  • Corrección de estilo
  • Consultoría lingüística
  • Conferencias y talleres
  • Jergas hispanas | Youtube
  • Jergas hispanas | Facebook
  • Jergas hispanas | Instagram
  • Jergas hispanas | Twitter

Copyright © 1997 - 2025. Todos los derechos reservados. Última actualización  20 de junio de 2025. Webmaster y autora Roxana Fitch | Retirar consentimiento de uso de datos