El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Chile

 

Resultados con "raja" en Chile

raja (f.) 1) (vulgar) trasero, nalgas, culo. 2) suerte. No tengo raja. Nunca gano nada. 3) (usado como adj.) con el artículo definido (la), muy bueno, excelente, excepcional. ¡Esos tatuajes son la raja! ¿Quién te los hizo?

Otros términos en donde figura "raja" (o similar)

maricón (sust./adj., despectivo) (aparte de la conocida acepción de hombre homosexual) persona vil, malvada o traicionera. Luana es la maricona que me quitó a mi pololo. / ¡Qué maricón es el profesor de Cálculo, nos rajó a todos en el examen!
ponceo (m.) acto de besarse con distintas personas durante una única reunión social. La fiesta estuvo la raja, llena de minas buenas pa'l ponceo.
rajando (gerundio adverbial) de prisa, velozmente. Tendremos que salir rajando pa' llegar a tiempo.
rajar (v.) reprobar, suspender en un examen o curso. El profesor de Derecho Político rajó a Bertha sólo porque llegó tarde al examen.
rajarse (v.) regalar, ofrecer. Me voy a rajar con tres cervezas.

Palabras similares encontradas:

rajando, rajar

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Paula Miranda, Susana Cancino, Cuchitril, Mario Calvo Aliaga, Iván Butorovic, Rodrigo González Lilloy Diego Salazar.



Crea tus propios regalos con Zazzle

Vuelve a la página principal


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.