La primera edición del diccionario de JHH está a la venta aquí. Disponible a través de Amazon.com, y de La casa del libro además de poder ser pedido en cualquier librería a través de su código ISBN 1-4196-3220-5.
Apoya este proyecto lexicográfico financiando la investigación de esta manera.
Puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:
... el caso es que se trata de ese vocabulario,
esas expresiones tan especiales que son típicas de cada país de habla
hispana y que convierten el español neutro e insípido en algo pintoresco
y vivo, algo que nos da un poco de la esencia de cada pueblo de habla
hispana: un idioma con SABORRR.
Un grupo de buenos amigos y una servidora (o, como decimos en
México, una servilleta--pero no nos adelantemos) nos hemos
planteado el problema y hemos empezado a compilar listas de vocablos o
frases usadas en diferentes países de América latina, y por supuesto, en
España.
Sé bien que hace falta material, y por esto quiero extenderte
una invitación a contribuir y que ésta sea la página de todos para
enriquecerla con tus aportaciones. Sobre todo quiero que te diviertas,
pues hay muchas cositas que seguramente te resultarán curiosas.
La primera edición del diccionario de JHH está a la venta aquí. Disponible a través de Amazon.com y de La casa del libro además de poder ser pedido en cualquier librería a través de su código ISBN 1-4196-3220-5 (leer reseña en español y en inglés). Apoya este proyecto lexicográfico financiando la investigación de esta manera.
Nota de actualización: si bien este proyecto se inició con el propósito de exponer términos jergales o modismos, con el tiempo se empezaron a incluir también términos dialectales o americanismos. El nombre de este sitio web ya "queda chico", pero se conserva por tradición.
Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y
está dedicado a todas aquellas personas que, (como me sucedió a mí)
actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el
habla de la gente de su país.