El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Uruguay

 

Resultados con "opa" en Uruguay

opa (adj. inv. en género) tonto, idiota. Son opas los que hicieron estos grafitis en las paredes.

Otros términos en donde figura "opa" (o similar)

bajoneado (adj.) deprimido, abrumado. Julia estaba bajoneada porque la ropa del año pasado ya no le quedaba.
bancar (v.) 1) pagar, hacerse cargo de los gastos. Vas a tener que colaborar, porque yo no puedo bancar sola los gastos de la casa. / ¿Me bancás un café, que ando sin plata? 2) tener paciencia, esperar a alguien. ¿Me bancás media hora, por favor, que me cambio de ropa y salimos?
batifondo (m.) confusión, alboroto, vocerío o estrépito causado por varias personas (con el verbo armar). Armaban un batifondo en el apartamento de abajo durante cada partido de la Copa Euro.
bombacha 1) (f.) ropa interior inferior femenina, calzón. Me compré una linda bombachita de encaje. 2) (f.) pantalón campestre de labor, hecho de algodón, con cintura y bragueta, piernas muy amplias y abullonadas y puños en los tobillos; es vestimenta tradicional de trabajo de los gauchos (también en plural). Las bombachas de gaucho se venden muy bien entre los turistas. dialecto
chivo 1) (m.) publicidad oculta o disimulada en los medios de comunicación (sobre todo radio y televisión), introducida como comentario espontáneo, haciendo mención de un producto, servicio o empresa. Mirá, el evento va a ser el viernes, y si quieren ir bien vestidos para la ocasión entonces no pueden dejar de ir a *** ¡y ya les estoy pasado el chivo!, pero en serio, que si quieren encontrar la ropa más fashion... / ¡Qué programa de mierda... está lleno de chivos! 2) (m.) vómito (usado con el verbo 'largar'). Cuando recién me desperté me sentía bien, pero de repente me dieron ganas de largar el chivo.
copado 1) (adj.) contento, entusiasmado, atraído por algo o alguien (cayendo en desuso). ¡Estoy tan copada con mi nuevo departamento! Es hermoso y muy cómodo. 2) (adj.) muy agradable. ¡Qué copada que es tu amiga Vicky!
copamiento (m.) tipo de asalto, generalmente con el propósito de robar, en un sitio en presencia de ocupantes, que son atados, amordazados, encerrados o tomados como rehenes. Proponen en el Parlamento elevar la pena por el delito de copamiento. dialecto
copar (v.) asaltar un sitio en presencia de ocupantes, atándolos, amordazándolos, encerrándolos o tomándolos como rehenes para apoderarse de algo. En las noticias de hoy leí: “Joven copa vivienda en zona de la Unión, dejando a anciana atada a una silla.” Se trata de mi tía Eugenia. dialecto
copar (v.) gustar, atraer (cayendo en desuso). ¡Cómo me copa ese tipo!
de butaca (loc adj.) muy bueno, excelente (también de boutique). ¿Y qué tal las vacaciones en Europa? –¡De boutique, loco!

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Palabras similares encontradas:

ropa, copa, copada, copamiento, europa

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Uruguay
Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección: "Blus", Leonardo Dasso, Raúl Trostchansky, Inés Garbarino y Eduardo Gamero.

Tango


Vuelve a la página principal


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.