El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

Perú

 

Resultados con "luca" en Perú

luca (f.) moneda equivalente a un sol peruano. Esto vale una luca. / Se me perdieron cinco lucas del bolsillo.

Otros términos en donde figura "luca" (o similar)

arrimado (sust./adj.) persona que vive en casa ajena sin pagar su parte. El sobrino de Lucas lleva tres meses de arrimado en la casa de su tío.
jalador (sust./adj.) 1) empleado que pregona o promueve un local comercial hablando con los transeúntes en la calle, tratando de convencerlos para que entren a consumir, comprar o contratar un servicio. Vi un anuncio que buscan jaladora para un restaurante. Es un buen modo para ganar unas lucas durante las vacaciones.
pelotear (v.) retrasar o desviar una obligación (también de tipo económico). Fui a hacer un trámite en el municipio y me pelotearon toda la mañana. / Toño me está peloteando con las 50 lucas que me debe.
troca (m.) abreviación de "Trocadero", nombre de un famoso burdel limeño siempre protagonista de noticias de crónicas policiales. Visto como símbolo de promiscuidad. Por extensión, define cosas o personas en sentido peyorativo. Oye, con esa peluca pareces trapeador del Troca. / Quítate esa blusa fea que pareces la reina del Troca.

Palabras similares encontradas:

lucas, peluca

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Perú
Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección: Ramos (Pepe) Céspedes, Carlos "Kind" M., Joaquín N Quincot, Carlos Flores, Ryoichi, Marco Anglas “Outsider”, Christian Rojas V. y Héctor Montes

El cuy


Vuelve a la página principal


Última actualización: 30 de mayo, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.