El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "piso" en México

piso (m.) cantidad de dinero que la familia mafiosa que domina la zona cobra para que otros puedan llevar a cabo actividades ilícitas (vender droga, etc.) o simplemente ejercer una actividad comercial (del italiano pizzo). Si no pagas piso, mejor desaparécete de acá.

Otros términos en donde figura "piso" (o similar)

arrimón (m.) roce intencional de la zona genital de un hombre contra el cuerpo de otra. El metro iba muy lleno y nos tocó aguantar pisotones, empujones y arrimones. Ver documentación
atarantarse 1) (v.) atontarse. Horacio se atarantó y se perdió en el camino. 2) (v.) marearse. Me ataranté aquella vez que subí al último piso en el elevador panorámico de ese rascacielos.
bote m. (de basura) recipiente para la basura. Echa eso en el bote, no lo tires en el piso. dialecto
cachetón (sust./adj.) persona indolente, despreocupada, que se la toma cómoda, que no se esfuerza Hilda estaba allí, muy cachetona leyendo el periódico mientras su mamá estaba de rodillas restregando el piso. (adv.) cachetonamente Tania se la pasa cachetonamente, sin trabajar y gastando el dinero de sus papás.
chihuahua interjección para expresar rabia, desilusión, exasperación (eufemismo de chingado). ¡Chihuahua! ¡Me perdí la novela! ¿Qué pasó en el episodio de hoy?
chupón (m.) objeto con una parte de caucho o goma en forma de pezón para que chupen los niños pequeños. ¡Qué cochina! Se le cayó al piso el chupón al niño y su mamá, en vez de lavarlo primero, se lo puso otra vez en la boca. dialecto
darse una matada 1) (loc. v.) sacrificarse o esforzarse uno mucho por algo. Irene se dio una matada estudiando y reprobó la materia de todos modos. 2) (loc. v.)caer, proporcionándose tremendo golpe Elba no vio la cáscara de plátano en el piso y se dio una matada, la pobre.
derecho de piso (loc. sust. m.) 1) extorsión cobrada por un cártel del narcotráfico que da derecho a delincuentes menores a operar en una cierta zona. Al “Petocho” seguro le hicieron el levantón porque no quiso pagar el derecho de piso. 2) extorsión cobrada por grupos criminales para no perjudicar o atacar a alguien. A mi hermano lo estuvieron llamando por teléfono para pedirle su ‘apoyo’, como esos infelices llaman al derecho de piso.
elevador (m.) ascensor. El elevador estaba descompuesto y tuve que subir al quinto piso a pie con el niño en brazos. dialecto
futbolito (m.) futbolín, juego de mesa con una caja que sirve de campo de futbol y once jugadores que penden de tres travesaños que atraviesan el campo. Los "jugadores" son de madera y están atornillados a la barra de tal modo que sus bases--o pies--rozan el piso. dialecto

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Palabras similares encontradas:

pisotones, episodio

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.