El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

México

 

Resultados con "orita" en México

orita (adv.) barbarismo de "ahorita", ahora mismo. Orita estoy ocupada, pero al ratito te ayudo con la tarea.

Otros términos en donde figura "orita" (o similar)

a la desgreñé (loc. adj.) despeinado, con los cabellos revueltos. La moda ahorita es andar a la desgreñé, como si te acabaras de levantar de la cama. Ver documentación
andar (con alguien) (loc. v.) tener un noviazgo o relación sentimental. ¿Y la Mara con quién anda ahorita?
bruja (adj. inv. en género) sin dinero. No, orita no puedo prestarte nada porque también yo ando bruja y me pagan hasta la semana que entra.
cámara interjección que invita a la calma (cayendo en desuso). ¡cámara, güey! Claro que te voy a pagar, pero ahorita no tengo feria.
droga (f.) deuda (usado principalmente por ancianos o gente rústica). Ahorita no puedo gastar más; estoy llena de drogas. dialecto
echar novio (loc. v.) charlar o coquetear con la pareja. No, Cristina no está estudiando ahorita, está echando novio.
enchilado (adj.) molesto, enojado. Mi papá ya anda enchilado ahorita por ondas suyas, mejor ni le digas del accidente que tuviste con su carro.
garreado (adj.) bien vestido, elegante. Me robaron la maleta en el aeropuerto. Alguien debe de andar muy garreado ahorita.
guarumo (m.) residuo de mariguana (lo que queda después de deshojar la planta); por extensión, mariguana de mala calidad. Ahorita hasta el guarumo me sabría a gloria.
pajarear (v.) espiar, intentar de enterarse de algo con disimulo. No me cuentes nada ahorita que mi mamá anda por ahi pajareando.
paletería (f.) heladería especializada en la venta de helados montados en un palito. Mi paletería favorita se llama “La flor de Morelia.” dialecto
poner la firma (loc. v., eufemismo) orinar (término usado por hombres). Ahorita regreso. Tengo que ir a poner la firma.
sí chucha frase coloq. para aprobar irónicamente alguna petición o exigencia excesiva (también ~¿cómo no? o ~ y tus calzonsotes). ¿Que si te puedo soltar el carro ahorita, al cabo ya mero consigues la licencia de manejar? ¡Sí, Chucha y tus calzonsotes!
tomatillo (m.) tomate verde de cáscara (en el norte del país). La salsa de tomatillo es mi favorita. dialecto

Palabras similares encontradas:

ahorita, favorita

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 9 de enero, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.