El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "ocupar" en México

ocupar (v.) necesitar. Ocupo un pedazo de papel. ¿Me das una hoja de tu cuaderno? dialecto

Otros términos en donde figura "ocupar" (o similar)

agandalle (m.) apropiación indebida obtenida con prepotencia. ¡Qué agandalle el de esos cabrones! ¡Creyeron que nos íbamos temprano y ocuparon nuestros asientos! Ver documentación
batallar (a alguien) (v.) atender, cuidar u ocuparse de las necesidades de personas o animales. La pobre, aparte del trabajo, tiene que batallar a su papá, que tiene Alzheimer. / ¡Ve a devolver a ese perro que te regalaron! ¡Yo no quiero andar batallando animales cuando a ti se te pase el alboroto! dialecto
cada chango a su mecate (fórmula oracional) cada persona debe ocupar su puesto o volver a su lugar de origen (también cada chango en su mecate). ¡Hey, plebes! ¡A dormir! ¡Cada chango a su mecate! Ver documentación
rompehuelgas (sust./adj. invariable, despectivo) persona que no se adhiere a una huelga o que está dispuesta a ocupar el puesto de un huelguista. Lo despreciaban por arrastrado: era siempre de los primeros en la fila de rompehuelgas. dialecto
sudar calenturas ajenas (loc. v.) preocuparse por los problemas que no le conciernen a uno. nomás sudando calenturas ajenas por nada. ¿A ti qué te importa si a Lupe la corrieron de la casa?  Ver documentación

Palabras similares encontradas:

ocuparon, ocuparse, preocuparse

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.