El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

México

 

Resultados con "mandado" en México

mandado (v.) víveres recién comprados o por comprar. Se me rompió la bolsa de papel y todo el mandado se regó por la calle. dialecto
mandado (adj.) desvergonzado, atrevido. El viejo que se sentó al lado en el camión, bien mandado, me puso su mano en la rodilla.

Otros términos en donde figura "mandado" (o similar)

comer el mandado (loc. v.) usurpar, aprovechar de un descuido para apoderarse de la propiedad o de un derecho ajeno. ¡No dejes que te coman el mandado, si no le sacas el copyright a tus canciones, te las van a amachinar!
cuentachiles (sust. invariable en género/adj.) persona que vigila celosamente la administración del dinero, avaro. Mi mamá es bien cuentachiles; se va a dar cuenta si no le doy el vuelto exacto del mandado.
hacer los mandados (loc. v.) expresión usada para indicar la inferioridad de una persona con respecto a otra. ¿Iván, un buen jugador de tenis? ¡Me hace los mandados!
repelar (v.) quejarse malhumoradamente, rezongar. Mi hermana siempre repela cuando le piden que haga un mandado. dialecto

Palabras similares encontradas:

mandados

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 12 de abril, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.