El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "iguana" en México

iguana en la locución verbal saber de qué lado masca la ~, tener conocimiento, experiencia, sabiduría en general o sobre un tema específico (también saber cómo masca la ~). Tú sabías cómo masca la iguana: Érick siempre ha sido mujeriego y casándose contigo no se le iba a quitar.

Otros términos en donde figura "iguana" (o similar)

atizarle (loc. v.) 1) fumar mariguana. En el auditorio varios de los que estaban sentados atrás le estaban atizando. 2) apurarse, darse prisa. ¡Atízale con la orden de tacos al pastor, carnal, que los clientes ya se están quejando!
bacha (f.) colilla de cigarrillo de mariguana. Ese fulano se fuma las bachas hasta que no queda nada.
chora (f.) cigarrillo de mariguana. Se acabó toda la chora él solito.
chubi (m.) cigarro de mariguana (en el norte del país). Mira nomás qué porquería de chubi enrollaste. ¡A estas alturas y todavía no aprendes!
churro 1) (m.) obra mal hecha (referido exclusivamente a espectáculos). Esa película con Richard Gere es un churro. 2) (m.) cigarro de mariguana. Poncha un churro también para mí.
forjar (v.) fabricar, enrollar cigarros de mariguana. Fórjame uno, a mí no me salen bien.
gallo 1) (m.) escupitajo. Los niños estaban haciendo competencias para ver quien aventaba más lejos los gallos. 2) (m.) cigarro de mariguana. Nos quedan dos gallos; hay que ir a conseguir más mota. 3) nota falsa emitida al cantar o hablar. Lo asustó un ruido y se le salió un gallo casi al final de la canción. 4) competidor favorito (del ambiente de las peleas de gallos). Quedé bien agüitado después de las elecciones porque perdió mi gallo.
grifa (f.) mariguana, hashish. Estaban vendiendo grifa detrás de un edificio cuando llegó la policía.
grifo (sust./adj.) bajo los efectos de la mariguana. Andaba tan grifo el amigo que creía que iba volando.
guarumo (m.) residuo de mariguana (lo que queda después de deshojar la planta); por extensión, mariguana de mala calidad. Ahorita hasta el guarumo me sabría a gloria.

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

Palabras similares encontradas:

mariguana

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.