El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "choco" en México

choco (sust.) tabasqueño, gentilicio alternativo del nativo del estado de Tabasco. Los chocos nunca pronuncian las eses finales de las palabras. / Mi madrina es choca.

Otros términos en donde figura "choco" (o similar)

a pa (loc. adj.) seguida por un sustantivo, indica admiración, generalmente ante una situación o acción contradictoria. ¡A pa' dieta la que llevas! ¿Qué no te habían prohibido comer chocolates?
babosear 1) (v.) entretenerse, perder el tiempo. Ángeles estaba baboseando en internet cuando llegó el jefe y le dio una santa regañada. 2) (v.) distraerse. Me salí del carril y casi choco por andar baboseando.
chocolate (adj.) irregular, ilegal (eufemismo de chueco). Valentín trae el carro con placas chocolate; a ver si no se dan cuenta un día.  Ver documentación
chocoso (sust./adj.) presuntuoso, antipático, pedante, odioso. ¡Híjole, Mario, qué chocoso eres! Nunca quieres sentarte en el asiento de atrás del coche. dialecto
como agua para chocolate (loc. adj.) muy enojado, furioso (alude al hecho de que, para el chocolate en taza, el agua debe estar hirviendo). Mi abuelita se puso como agua para chocolate cuando supo que mi papá me prohibió ir a verla.
disparado (adj.) con mucha prisa, apresurado, precipitado. Salieron disparados a la comandancia de policía a presentar denuncia contra el vecino que les chocó el carro.
loco (sust.) apelativo, término para dirigirse a un amigo varón. ¿Qué dices, loco, mañana vienes a jugar futbol con nosotros? 2) (adj.) drogado, en estado de estupor o frenesí por los efectos de las drogas. Pablo andaba bien loco cuando se pasó el semáforo y chocó.
panchólares 1) (m., plural) dinero falso. Los panchólares eran billetes de juguete que se regalaban con el Choco Milk, chocolate en polvo promocionado por Pancho Pantera, dibujo animado. Imprimían y distribuían panchólares de $100 hasta que los descubrieron. 2) (m., pl.) por extensión, pesos (unidad monetaria mexicana), en tono jocoso. Ganando panchólares nunca lograré ahorrar lo suficiente para el viaje que quiero hacer a Europa.
quequi (m.) (del inglés "cake")--habla infantil-- torta o tarta. Clarita quiere que le hagan un quequi de chocolate para su cumpleaños. dialecto
soltar la sopa (loc. v.) revelar información que estaba encubierta. No quería, pero al final soltó la sopa y supimos que chocó el carro de su hermana. Ver documentación

Palabras similares encontradas:

chocolates, chocolate, chocoso

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.