El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com
 

México

 

Resultados con "chaca" en México

chaca (sust. inv. en género) persona con autoridad o más diestra. Flavio es el más chaca para jugar tenis. / El Lic. Montes es el chaca de la oficina.

Otros términos en donde figura "chaca" (o similar)

buchaca (f.) boca (con los verbos apestar / heder / rugir, refiriéndose exclusivamente al mal aliento). Al famoso actor Clark Gable nadie lo quería besar porque le apestaba la buchaca.
chacachachán interjección usada para llamar la atención, recalcar o intensificar alguna declaración o revelación impresionante, tremenda o inesperada marcando una pausa de suspenso. ¡Y... Chacachachán! su marido le confesó que él tiene un hijo con otra.
chacal 1) (sust.) persona peligrosa, agresiva. No se queje si Rolando se fue sin pagarle las cervezas que pidió; es un chacal. 2) (sust.) persona que se aprovecha o abusa de menores de edad (en el noreste del país). La chacala de Silvia está saliendo con uno doce años menor que ella. 3) (adj.) feo, de mal gusto, de baja calidad. Neta q' el álbum que acaba de grabar esa banda está bien chacal.
chacalear (v.) atacar sorpresivamente, con saña. Lo chacalearon mientras salía de su casa.
chacalero (sust./adj.) persona vengativa, despiadada. No te metas con Marcos, que es muy chacalero y no perdona.
embuchacarse (v.) engullir, devorar, comer vorazmente. ¡Mamá! Fermín se embuchacó toda la pizza y no nos dejó nada!

Palabras similares encontradas:

buchaca, chacachachán, chacal, chacalearon, chacalero

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 28 de julio, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.