El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "bara" en México

bara (adj.) barato. Estaban vendiendo la moto bien bara porque ya no le funcionaban los frenos.

Otros términos en donde figura "bara" (o similar)

a la desgreñé (loc. adj.) despeinado, con los cabellos revueltos. La moda ahorita es andar a la desgreñé, como si te acabaras de levantar de la cama. Ver documentación
aguantar vara (loc. v.) soportar las consecuencias de un acto sin resentimiento o rencor. Tú empezaste con el choteo: ahora aguanta vara.
alborotarse (v.) estar en celo (dicho de un animal). La gata se alborotó y se escapó de la casa. Volvió embarazada. dialecto
alvaradeño (sust./adj.) persona que dice groserías con desenvoltura (de los oriundos de Alvarado, Veracruz, famosos por su colorido trompabulario). ¡Y que ß±øÿ$ su madre ese §~þ% delegado, nomás nos quiere ø¥&*£^!! —¡Óralee... tu jefe es bien alvaradeño!
barajearla más despacio (loc. v.) explicar con más detalles. No entendí. Barajéamela más despacio.
camuflajear (v.) camuflar, disimular la presencia de algo haciéndolo pasar desapercibido. Para camuflajear el embarazo de la actriz, la filmaron vestida con una amplia gabardina. dialecto
chambrita (f.) prenda de punto para bebé; cubre la parte superior del cuerpo y generalmente es de manga larga. Cuando la tía Lulu supo que Amelia estaba embarazada, luego luego se puso a tejer chambritas. dialecto
chupar faros (loc. v.) morir (“Faros” es una antigua marca nacional de cigarrillos baratos sin filtro — se cuenta que originó en los tiempos de la Revolución, cuando abundaban los fusilamientos y el último deseo del fusilado solía ser fumar el último cigarrillo). Vas a terminar chupando faros si no le pagas lo que le debes al Malandro. 2) concluir, llegar a su fin, dejar de funcionar. Llegaron los malos tiempos, se desapareció la clientela y el negocio chupó faros.
cruzarse (v.) beber mezclando el tipo de bebida alcohólica, o mezclando alcohol con drogas, garantizándose así un fuerte trastorno físico. Sabía que la mensa de la Marga iba a cruzarse. ¡Ya si no! Empezó tomando cerveza y terminó echándose varios tequilazos, y luego se sintió tan mal que quería que la llevaran al hospital.
culopronto (sust./adj, despectivo, grosero) mujer (u hombre homosexual) lujuriosa o fácil de seducir. A los 15, Bea ya había quedado embarazada dos veces por andar de culopronto.
darle al clavo (loc. v.) acertar (variante de "dar en el clavo"). ¡Le diste al clavo! Mónica está embarazada, nos lo dijo esta mañana.
defectuoso (m.) Ciudad de México, Distrito Federal (DF), a menudo referida como "el De Efe". Creo que los vuelos a Europa son más baratos saliendo del Defectuoso.
desafanarse (v.) escabullirse, evitar una responsabilidad. Querían que llevara a mi suegra al mercado, pero me desafané diciendo que se me había descompuesto el carro.
gachada (f.) mala acción, cosa desagradable, vileza. La Bárbara se divierte haciéndoles gachadas a sus compañeras de trabajo. / Supe de la gachada que le hiciste a Irma. Yo que ella nunca te perdonaría.
globito (m.) preservativo, condón. Les dio vergüenza ir a comprar globitos y ahora Jacqueline está embarazada.
gorda de hombre (loc. adj.) embarazada, encinta (expresión usada sobre todo en zonas rurales). Lourdes está gorda de hombre otra vez. Ya va por el sexto chamaco.
maldoso 1) (sust./adj.) persona con malas intenciones. El maldoso de Rufino algo anda tramando: de repente anda muy zalamero con la hija del jefe. 2) (sust./adj.) persona mal pensada, maliciosa. ¡No seas maldosa, Julieta! Te dije que mi novio me había pedido que le sobara la espalda, no otra cosa.
meterse (v.) 1) consumir alguna droga, drogarse. No sé qué se mete, pero a veces pasa hasta tres días dormido.. 2) tener relaciones sexuales. La mensa se metió con tres y ahora no sabe cuál es el que la dejó embarazada.
monitoreo (m.) 1) acción y efecto de vigilar o controlar a través de un monitor. El proceso requiere monitoreo constante. 2) supervisión, control. Se llevará a cabo un monitoreo de los efectos socioeconómicos de la corrupción en el estado.
pa su mecha interjección de asombro, sorpresa. ¡Pa' su mecha, doña Petra ya tiene 50 años y salió embarazada!
padre (adj.) bueno, excelente. Bárbara compró un par de zapatos muy padres.  Ver documentación
panzona (sust./adj.) embarazada, encinta. Dejó a su mujer panzona y se fue a vivir con otra. / La clínica estaba llena de panzonas por reventar.
pararse (v.) ponerse de pie, levantarse de la cama. El joven se paró para darle el asiento a la señora embarazada. / Me estoy muriendo de sueño porque hoy me paré a las cinco. dialecto
patito (adj. inv. en género) marca de imitación, generalmente más barata o de calidad más baja de la original. La cartera era patito, pero si no la veías de cerca, parecía de Vuitton.
piojo 1) (adj.) de mala calidad, barato. Ese cine es muy piojo; todos los asientos están rotos. 2) (sust./adj.) dicho de persona: tacaño, mezquino, que escatima. ¡No seas pioja! Para la boda de tu sobrina hay que comprar un regalo bueno.
show 1) (m.) barullo, caos, escándalo. Hubo un show en mi casa cuando mi hermana dijo que estaba embarazada y que no sabía quién es el padre. 2) (m.) problema, cosa complicada. Es un show tratar de conseguir una visa para EEUU.
timba (f.) barriga (en Chiapas). Mi hermana tiene una timba tan grande que la gente cree que está embarazada.
tirador (sust.) vendedor de droga. Una tiradora embarazada fue capturada mientras vendía piedra en un parque público.
vieja 1) (f.) esposa. Mi vieja está embarazada otra vez. 2) (f.) mujer (despectivo). Israel presume siempre que las viejas lo encuentran irresistible.

Palabras similares encontradas:

acabaras, embarazada, barajéamela, embarazo, baratos, bárbara, sobara, barata, barato

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 16 de septiembre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.