El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

México

 

Resultados con "ése" en México

ése (pronombre) apelativo, tú (término callejero). ¡Hey, ése! Ven, que te tengo que decir algo... / ¿Qué pues, ésa? ¿No me habías dicho que viniera por ti a las nueve?

Otros términos en donde figura "ése" (o similar)

a lo que te truje, chencha frase usada para incitar a desempeñar una acción o tarea sin rodeos ni demoras Ya llegó el pedido y hay que acomodar todo…¡a lo que te truje, Chencha!
abanicando (gerundio) decepcionado, en espera de algo que no se verificará (con los verbos dejar y quedar). Me habían prometido un pastel para mi cumpleaños, pero me quedé abanicando porque se hicieron los locos y llegaron con las manos vacías. / Más vale que lleves dinero porque ni creas que te van a convidar la entrada del cine. Son bien codos y capaz que te dejan abanicando.
acarreado 1) (sust.) persona (generalmente traída de otro lugar, pero no necesariamente) reclutada para llenar las filas en manifestaciones políticas o a votar a cambio de un favor o retribución. Después de votar, los acarreados fueron al banquete que les prepararon. 2) (adj.) apresurado, ajetreado. Tenía mucho que no iba al foro porque ando muy acarreada con la universidad. dialecto
acatarrar (v.) agobiar, hartar, causar molestia. ¡Ahi viene otra vez ese Hare Krishna a acatarrar a la gente con sus rollos religiosos!
achicopalado (adj.) 1) avergonzado, cohibido, humillado. El profesor la tenía achicopalada; ella no lograba dejar de tartamudear en su presencia. 2) entristecido. Nos quedamos bien achicopalados cuando supimos de toda la gente que murió en el maremoto.
achicopalar (v.) (también como verbo pronominal achicopalarse) 1) avergonzar, humillar, cohibir. La risa de la gente lo achicopaló y no pudo terminar su discurso. / Josué se va a achicopalar si le dices que te gusta. Es muy tímido. 2) entristecer, afligir. No te me achicopales; este sábado no puedo salir contigo, pero el próximo nos vamos a bailar. Ver documentación
acomedido (sust./adj.) persona que se ofrece a ayudar, que es servicial Penélope es la única acomedida de la familia, por eso es la preferida de su mamá. dialecto
acomedirse (v.) ofrecerse voluntariamente a hacer alguna tarea. Lo que no me gusta de Yahir es que nunca se acomide a nada, ni cuando ve que me estoy matando de trabajo. dialecto
acordeón (m.) papelito con apuntes o cualquier otro método para introducir información para uso, no autorizado, de estudiantes en los exámenes. Llamado así por que el papel es doblado muchas veces para hacerlo lo más pequeño posible. El profesor encontró el acordeón de Catalina.
agandallamiento (m.) apropiación indebida obtenida con prepotencia. Es rampante el agandallamiento de los recursos naturales del país Ver documentación

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

México

 

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Busca otro:
a lo que te truje, Chencha
a morir
a pa
a papuchi
a pata
abanicando
abanico
abarrotes
abogacho
abogángster
acarreado
acatarrado
acatarrar
acelerado
acelerarse
acelere
achicalado
achicopalado
achicopalar
achis
acogotado
acolchonar
acomedido
acomedirse
acople
acordeón
acostón
adió
afanador
aflojar
agandallamiento
agandallar
agandalle
agarrado
agarrado del chongo
aguantar vara
aguas
águila o mono
águila o sello
águila o sol
agüitar
agüite
ah, cabrón
ah, canijo
ah, chirrión
ah, jijo
ahi
ahi nomás
ahi se va
ahogado
ahuatarse
ajonjolí de todos los moles
ajúa
ajustado
al ahi se va
al aventón
al tiro
albazo
alberca
alborotado
alborotarse
albur
alcachofa
alcahuete
alcahuetear
alcahuetería
alivianarse
aliviane
aliviarse
aló
altero
alucín
alvaradeño
alzado
amá
amacharse
amachinar
amanecerse
amarre
amelcochado
amelcocharse
amén
ameritar
amigo
amiguero
amolado
amolar
amor apache
ampáyer
amuinado
amuinarse
ancheta
andarle
animalón
antojitos
antrear
antro
antropólogo
año de Hidalgo
apalabrado
apantallada
apantallado
apantallar
apantalle
apartar
apechugar
apelincarse
apenado
apenarse
apendejarse
aperingado
aperingarse
apretado
apretarse
araña
arbano
archivar
arderse
ardido
argüendero
armarla
arpón
arponearse
arquitonto
arrimado
arrimón
asaltacunas
asegunes
aseguranza
asistonto
astilla
atarantado
atarantarse
atascado
atenerse
atenido
atizarle
atole en las venas
atornillado
atrabancado
aventarse
aventón
aviada
aviador
avión
avionazo
avorazado
avorazarse
ay, güey
ay, nanita
azagato
azorrillado
azorrillar
azotado
bacha
baica
bailar
bailar Bertha
bajado de la sierra a tamborazos
balacear
balacera
balata
balcón
balconear
valín
baquetón
baquetonear
bara
barajearla más despacio
barco
baro
barrer
barriada
barrida
báscula
bataca
batallar
batear
batidero
bato
bicicleto
bicla
bien dado
billelle
billetiza
billetudo
billullo
bironga
bodorrio
bofeado
bofearse
bola
bolo
bolsa
bolsear
bomba
bombo
bonche
bordo
borrachales
borrachómetro
borrarse
borrego
botana
botanero
botarga
botarguero
botársele la canica
bote
bote de basura
briago
brincacharcos
brincador
brincos dieras
bróder
bromoso
bronca
bronco
bruja
brusco
brusqui
bubi
buchaca
cabulear
cacahuate
cacarizo
cachanilla
cachar
cacharpa
caducar
caer
caer de a madre
caer el chahuistle
cafre
cagada
cagado
cagar el palo
cagarse
cagazón
cagón
caguama
caguengue
caifán
calaca
calar
calavera
calentón
calificar
calo
calote
calzonear
camuflajear
canas verdes
cancha
canijo
canilla
cantaleta
cantinflear
cantón
capear
capirucha
caravana
carcacha
carga
cargarse
casa de la risa
cascabelear
cáscara
cascarear
catrín
ceguetas
celular
cenaduría
centavear
chairo
chalán
chale
chamaco
chamacón
chamagoso
chancla
chanclazo
chancletero
chango
chante
chanza
chapa
chaparreras
chaparreras
chaparro
chapeado
chaperón
chapeteado
chapulín
chapulinear
chapuza
chaqueta
chaquetazo
chaquetero
charola
charoleado
checar
cheetos
chela
chele
chelería
chelero
chelón
chemear
chemo
chicanada
chicano
chicharrones
chichero
chichí
chichi
chichifo
chicho
chichón
chicle
chico
chicotazo
chicote
chile frito
chillar
chillar la ardilla
chillón
chíngale
chingamadral
chingamadriza
chingaquedito
chingar
chingar a su madre
chingatal
chingazo
chingomil
chingón
chingonería
chínguere
chiquear
chiqueón
chirimoya
chiripada
chiripiorca
chirola
chirona
chirotear
chirundo
chispársele
chispoteársele
chisqueado
chisquear
chiste colorado
chistoso
chiturí
chiva
chivas
chivear
choco
chocolate
chocoso
cholo
chompeta
chompetear
chompipe
chor
chora
chorcha
chorear
choro
chorreado
chorro
chorromil
chorrotal
chóstomo
chota
choteado
chotear
choto
choya
choyero
chubi
chundo
chúntaro
chupado
chupaductos
chúpale, pichón
chupar faros
chuparrosa
chupe
chupete
chutarse
ciclarse
cincho
cinquechado
cinquecharse
circo, maroma y teatro
ciscado
clachar
comer payaso
comercial
comerse
comerse la torta antes del recreo
como jefe
como la chingada
como la fregada
como palo de gallinero
cómo ves
comodino
compa
compañebrio
cómper
computación
computadora
con el ojo cuadrado
con el ojo pelón
con la mano en la cintura
con palitos y bolitas
con peras y manzanas
conbebio
conchudez
conchudo
concuño
conectar
conejo
corriente
cortada
cortar
cortarle el avión
coscolino
cosechar
cosijoso
cotorrear
cotorreo
cotorro
coyotaje
crudo
cruz
cruzarse
cuacha
cuachalote
cuate
cuatrapear
cubridor
culero
culichi
culo
culón
culopronto
cundina
cupo
cura
curiosito
curita
cursera
cursiento
curul
cus cus
cuyo
dar atole con el dedo
dar avión
dar chicharrón
dar cosa
dar lata
dar matarile
dar un quemón
darle al clavo
darse baños de pureza
darse de santos
darse mucho taco
darse paquete
darse una descolgada
de ambiente
de aquellas
de aspirina
de cajón
de chile, de dulce y de manteca
de fantasmazo
de hachazo
de hueso colorado
de huevos
de lengua me como un taco
de lujo
de mochilazo
de nanquiu
de tin marín
de tocho morocho
de un sentón
de volada
debrayado
debrayar
debraye
dedazo
dedo
DeFectuoso
defensa
degenere
dejado
dejar abajo
del cocol
del dos
del nabo
desamarre
desarmador
desbalagado
desbalagar
deschavetarse
deschongada
deschongar
deschongarse
deschongue
descolgarse
desconchinflar
descontarse
descontón
descoserse
desfiguro
desgarriate
desgraciado
desguachipado
destramparse
destrampe
desvelada
desvelado
disparado
disparar
disquera
divis
dizque
dolaruco
domadora
domingo
Durrancho
e' lo madre
echar de cabeza
echar hueva
efectivo
egresado
ei
éitale
éjele
ejote
elefante
emputarse
en chifla
en chinga
en dos patadas
en la torre
en picada
en punto pedo
encabezado
encabritar
encajoso
encajuelado
engargolar
engentado
engentarse
enjaulador
enjuague
equis
erizo
escabechar
escamar
escarapelado
escarapelar
escuincle
esculcar
ése
eso que ni qué
esponjarse
estacionómetro
estándar
estar (alguien) como quiere
este
estéreo
estufa
eu
expendio
fachadiento
fajarse
faje
faltista
farándula
fardear
fardero
farol
farolear
fashion
fayuca
fayuquear
fayuquero
federico
felón
felpar
fifiriche
fifo
fijado
filerear
filero
filo
flan
flaquencia
flayero
flojeritis
forro
fregadazo
fregadera
fregado
fregar
fregarla
fregonería
frenada
frenos
fresa
friega
friego
frijol
furcio
fúrico
furris
fusca
gatear
gatillero
gato
gaviota
gayola
girito
globito
globo
gluglunes
godínez
gorrito
gorrón
gota
gotera
gotero
granero
granja
grapa
grifa
guacho
guaguarear
guagüis
guaje
guarro
guarumo
guarura
guasanga
guato
gubernatura
güerindio
güero
güey
güilo
güiri güiri
hablador
habliche
hacer agua la canoa
hacer concha
hacer de chivo los tamales
hacer el fuchi
hacer el jalón
hacer mosca
hacer piojito
hacerla
hacerla cardíaca
hacerle
hacerle al ensarapado
hacerle al loco
hacerse bolas
hacerse cochi
hacerse la machaca
hacerse la pinta
hacerse pato
hambreada
hambreado
happy
hasta la madre
hasta las chanclas
hasta lo que no
hechizo
hecho garras
hecho la mocha
hecho madre
herramienta
hidalgo
hidrocálido
hielera
híjole
hocicón
hojaldra
horchata
horneada
horneado
hornearse
hornilla
hotel de paso
huelemoles
huelepedos
huerco
hueso
hueva
huisachero
ideático
igualado
iguanas ranas
impermeable
imponer
impuesto
indio
indiorante
infeliz
ingeniebrio
jalador
jalar
jalar parejo
jalas o te pandeas
jale
jalisquillo
jalón
jalonear
jambar
jaria
jarioso
jarocho
jijo de la jijurria
jimbar
jincar
jinetear
jinetera
jiote
jolín
jonrón
jonronero
joseador
joto
juda
juevebes
jugar béisbol
latir
lavarle el coco
lencha
lentes
leño
leperada
lépero
lero lero
levantado
levantar
levantón
licar
licuado
lilo
limpia
limpiaduría
llevar al baile
llevarla (ahi)
llevarse
loca
lonchería
lonja
lonjudo
loquera
machetón
machetona
machín
machincuepa
machorra
machote
madrugar
madruguete
mafufa
mafufada
mafufo
maicear
maicerón
maistro
majadería
majadero
maje
mal del puerco
mala copa
mala leche
malacate
malafacha
malandro
maldoso
malecón
malora
malpasarse
maltratada
malviajar
mamón
mamonear
mampear
mampo
manazo
manchado
manchar
mano caída
mano del muerto
mano quebrada
manos de estómago
manuela
mañoso
mapeador
mapear
maquila
maquiladora
marca diablo
marca llorarás
marcar
mare
mareado
marear
mariachi
mariguanada
marimacha
matar
matarse
matazón
mayate
meco
meh
membresía
méndigo
menear el tambo
mensada
menso
mero mole
merolico
mesero
metalizado
metate
meter la pata
meterse
metiche
mexicanada
mexiquillo
mezquino
mica
milusos
mirolear
mirruña
mirujear
mocoso
mofle
mojado
mojarra
molcas
moler
moles
molón
momiza
mona
móndrigo
monstruar
montonal
moquera
moquetazo
moto
mover el bote
mover el petate
mover el tambo
moverla
movia
movida
mta
mugre
Mugrelia
mugrero
mugroso
mula
música
muy muy
n hombre
naco
naifa
nais
nalga del juicio
narcocorrido
narcomenudeo
narcomenudista
narices
nel
nerdo
neta
nevería
ni a balazos
ni chicha ni limonada
ni madre
ni modo
ni sus luces
nieve
niguas
no hallar la puerta
no hay de piña
no hay fijón
no medirse
no negar la cruz de la parroquia (de uno)
no pelar un chango a nalgadas
no son enchiladas
no tener madre
no vaya a ser el diablo
nomás
noqueado
ocupar
odiolescencia
ojete
ojiverde
okey
olérselas
onda
órale
orden
ordenar
overol
pa su mecha
pácatelas
pacha
pachanga
pachanguear
pachanguero
pacheco
pachequear
pájaro nalgón
palabra dominguera
palanca
palenque
palero
parar oreja
pararse
pararse de pestañas
parchar
parecer árbol de navidad
parero
pari
parir chayotes
pasar
pasar factura
pasmar
pasón
patadas de ahogado
patín
patinar el coco
patito
pedo
peer
pegar
pegoste
pegue
pelado
pelagatos
pelaná
pelangoche
persinado
pescado
pestañazo
petaca
petatearse
picadero
picadiente
picado
pichicato
picoso
picudo
piedra
piedrero
pila
pilmama
pilón
pincel
pinche
pinchecientos
pinchemil
pinchurriento
pinga
pingo
pintado
pintarse
pinteársela
piojo
pipa
pipirín
pípiris nais
pipope
piquete
pirata
pirrurris
piruja
pirujear
pirujo
pisa y corre
piso
pisteable
pisteador
pistear
pisto
pitazo
pito
pizca
pizpireto
placa
plagiar
plagio
planchar
pochilingue
pochismo
pocho
poder
poderosa
pollero
pollo
pomo
pompa
ponchar
ponchar tarjeta
ponededo
poner el dedo
poner la firma
poner parejo
por si las flais
porfa
porra
porril
porrista
porro
prau prau
prendido
prepa
pretendejo
primo
pringar
privada
putear
putero
putiza
puto
qué la canción
qué onda
qué pex
quebrada
quebrar
quedada
quelite
quemado
quemador
quemando llanta
quemar
quemarse
quemarse las pestañas
quién quita
quienvive
quihubo
quillo
quinta chingada
quinto
quitado de la pena
rabo verde
rabón
rafaguear
raite
rajar
rajarse
rajón
ranazo
raspa
raspado
rasquera
rastrillo (de rasurar)
rasuradora
raya
rayar
rayar la madre
rayarse
recortar
refabrón cavor
refín
refinar
regalía
regarla
regazón
reglar
reguero
rejego
relajear
relajiento
relamido
rentar
repatear (a uno)
repelar
rescatista
resortera
resorterazo
resto
retacado
retachar
retache
retén
retobar
retobón
rifar
rifarla
rifársela
rila
rin
rogón
rolar
rollero
rollo
rompehuelgas
roña
roñoso
rosticería
rostizar
rozado
rucailo
ruco
ruidajo
ruletero
sabadrink
sácale punta
sacar de onda
sacar raja
sacar un pedo
salvavidas
San Lunes
sanchar
sancho
secuestro exprés
seguido
seguir la onda
segundo frente
ser chicle y pegar
servilleta
servirse con la cuchara grande
sesera
show
sí Chucha
siempre
simple
simplear
sin
socialón
soltar la sopa
sombra
sonar
sordearse
sotaco
suato
suave
sucursal
talonear
tamalada
tamarindo
tambache
tambo
tambora
tanda
tapado
tapatío
taquear
taquería
tarea
tarolas
tarugada
tata
tatahuila
tatarata
tatemar
tecato
tecla
teco
téibol
teibolear
teibolera
tejemaneje
tembeleque
tender
tender la cama
tener comal y metate
tenis
tepezcuintle
tepocate
terapiada
terapiar
terrón
testerear
tijera
tijerear
tijuaneado
tijuano
tizo
tlacuache
tlapalería
tocada
tocho morocho
tolete
toliro
tope
toque
toquín
torta bajo el brazo
tortillera
tortillería
tosijoso
tostón
tostonear
totoreco
tractocamión
traer atravesado
traer corto
trafical
trailero
traje de baño
tramos
trancazo
tranquiza
transa
transar
tribilín
trinquete
trinquetear
trinquetero
tripear
trique
troca
trola
trolo
tumbado del burro
tumbar
tupirle
turistear
tusar
tuturusco
ubicar
úchale
újule
ultimadamente
úpale
urgido
uta
uyuyuy
vaca
vacas
vaciado
vacilada
vacilar
vacilón
valemadrismo
valemadrista
valer
valer madre
valer un cacahuate
vista gorda
vocho
vóitelas
volado
volante
wacha
wachar
what
willy
xocoyote
ya estás
ya mero
ya sé
yerbería
yerbero
yonqueado
yonquear
yoyo
zacate
Zacatuercas
zafado
zorimbo
zorrear
zorrillo


México

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Rogelio Hernández, Claret Fitch, Vicente Zamora, Araminta Barocio, Guillermo Torres, Nila y Raquel Romero, "Miliakos" y Yolanda A.E.-Wessel.

Chilanga banda y Ja, ja, ja: letras de dos canciones en jerga

Huehuecoyótl, dios de la danza

Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 03 de enero, 2020

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2020. Todos los derechos reservados.