El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

España

 

Resultados con "pijo" en España

pijo 1) (sust./adj.) persona que por su aspecto o comportamiento demuestra que es de posición económicamente alta. Los pijos de la universidad no frecuentan sitios como este bar. / Beatriz es una de tantas niñas pijas que estudian en ese colegio.

Otros términos en donde figura "pijo" (o similar)

chacha (f.) 1) sirvienta. ¡Qué bien vive Trini! No trabaja y además tiene una chacha que le limpia la casa. 2) (despectivo) joven mujer ordinaria y de modales bastos. Era una pija, pero se maquillaba como una chacha.
pijotero (sust./adj.) maniático, meticuloso. Eres una pijotera, no veas la que lías por una mota de polvo.
rollo (m.) cosa aburrida, pesada. ¡Qué rollo ha soltado este! 2) tipo, índole, clase. Esa pija morena está muy buena pero me gustan más rollo Pamela Anderson. 3) con el verbo “estar”, la preposición “de” y los adjetivos “buen” o “mal”, estar de buen o mal humor. Vi que estaba de mal rollo, así que ni siquiera me le acerqué. 4) con el verbo “tener” y los adjetivos “buen” o “mal”, ser una persona amable y accesible o lo contrario. Nuria tiene muy buen rollo, verás que te va a molar. 5) con el verbo “ir”, la preposición “de” y los adjetivos “buen” o “mal”, tener buena o mala intención. Creo que Irene va de buen rollo, te puedes fiar de lo que te aconseja. 6) con el verbo “dar” y los adjetivos “buen” o “mal”, dar buena o mala impresión. Su mirada me dio mal rollo: parecía que estaba tratando de esconder algo.

Palabras similares encontradas:

pijotera

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

España

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Lara Queral, Daniel Rodríguez A., Mercè Castillón, Pedro San Inocencio B., José Alegre Elvira, Guille:-), Javier Mediavilla E., Raúl Gallardo y Fernando Pérez Chércoles.

toro de Osborne

"La Sociedad es la culpable": letras de una canción en jerga


Vuelve a la página principal

 


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.