El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Colombia

 

Resultados con "ucha" en Colombia

ucha voz usada para incitar a un perro a atacar. ¡Ucha, Warrior! ¡Cómaselos vivos!

Otros términos en donde figura "ucha" (o similar)

achilado (adj.) triste, deprimido. ¿Por qué está tan achilada, doña Aurora? —Es que se me fue la muchacha y no tengo quién me ayude con la casa.
acordeón (m.) papelito con apuntes o cualquier otro método para introducir información para uso, no autorizado, de estudiantes en los exámenes. Llamado así por que el papel es doblado muchas veces para hacerlo lo más pequeño posible. El profesor encontró el acordeón de Catalina.
ameritar (v.) merecer. Ambos verbos se usan. Su caso amerita mucha atención. dialecto
belfo (adj.) dicho de persona con la mandíbula inferior más prominente de lo normal . René es tan belfo que si se pone cachucha queda simétrico. dialecto
cachucha (f.) gorra con visera. Marcos nunca se quitaba su vieja y manchada cachucha de beisbol. dialecto
cachupe (m.) mal olor corporal, suciedad (combinación de caspa, chucha y pecueca). Un viejo con cachupe te está esperando afuera; dice que es pariente tuyo.
cancha (f.) habilidad, destreza, pericia. Laura tiene mucha cancha configurando redes.
chácara (f.) 1) (malsonante) 1) testículo. 2) persona estúpida, inepta, incapaz (en la costa atlántica). ¿Cómo se te fue a olvidar guardar la carne en la nevera? ¡Tú sí eres mucha chácara!
chaperón (sust.) acompañador. Ya sé que en sus tiempos las muchachas salían solamente si tenían chaperón, pero ahora eso ya no se usa. dialecto
chucha (f.) olor a sudor. Franco tiene una chucha porque no se bañó después del entrenamiento de boxeo.
como pepa de guama (loc. adv.) muy rápidamente; en particular, sin preámbulos ni explicaciones (usado con los verbos sacar / salir); hace referencia a la guama, una fruta cuyas pepas se pueden sacar con mucha facilidad. Un día el jefe se lo encontró fumando marimba por la calle, y ahí sí lo sacó como pepa 'e guama.
cuajado (adj.) fornido, musculoso. Mi familia no hace sino decir que pobrecita mi tía que está tan desamparada; pero la cucha hace pesas a diario y está más cuajada que cualquiera de nosotros.
cuchacho (sust.) persona de edad aproximada entre los 26 y los 39 años, no considerada todavía madura pero ya no catalogada como joven (combinación de cucho + muchacho). ¿Quiénes son los cuchachos que estaban en tu fiesta de quince años? —Son amigos de mi hermano mayor.
cucharón (m.) corazón (cayendo en desuso). No me rompas el cucharón, negrita linda.
cuchibarbi (f.) mujer madura que se cree joven y atractiva (combinación de cucha + Barbie). Conozco a una cuchibarbi que ya se ha hecho un jurgo de cirugías plásticas para parecer más joven.
cucho (sust.) viejo, persona madura y de respeto (padre, profesor, etc.) Esta tarde tengo una reunión con un cucho de la facultad. / Le di mi asiento a una cucha.
fresco interjección usada para invitar a la calma. ¡Muchachos, frescos! En medio de un funeral no es el momento para ponerse a discutir.
gringo (sust./adj.) proveniente de Estados Unidos. Estafaron a turistas gringos vendiéndoles terrenos inexistentes. / Dicen que el ejército gringo ha sufrido muchas más pérdidas en Iraq desde que terminó la guerra que durante la guerra.  Ver documentación
hacer cuarto (loc. v.) servir de cómplice. Vea mijo, mientras usted me avise dónde va a estar, yo le hago cuarto para que la cucha no se entere de que volvió tan tarde.
hampón (sust./adj.) persona muy hábil, diestra. Aquí tiene la solución de esta integral, y en una sola línea. —¡Usted sí es mucha hampona! ¿Cómo hace?
hembrito (m.) joven, muchacho (en Cali). Conocimos unos hembritos bien buenos después del concierto.
hijueputa (sust./adj.) (con variantes eufemísticos como hijuemadre e hijuepucha) 1) término usado como insulto fuerte. ¡Vieja hijueputa! ¡Ábrame esta puerta! 2) interjección coloquial de sorpresa, admiración, irritación, dolor. ¡Hijueputa, por fin vino Iron Maiden a Colombia! 3) con la conjunción ni y el artículo definido (loc. adj.) enorme, descomunal. Me sirvieron un plato ni el hijuepucha y no pude comerme toda la comida. / ¡... y le dieron una muenda ni la hijuemadre por mamagallista!
jueputa interjección de sorpresa, admiración, irritación, dolor (con variantes eufemísticas como juemadre y juepucha). ¡Juepucha! ¿Cómo es que se le olvidaron las llaves puestas en el carro? ¡Es un milagro que no se lo llevaron!
nos vidrios frase de despedida, "nos vemos" (también nos bemoles). Bueno, hermano, nos bemoles, que ya son las nueve y media, y la cucha debe de estarme esperando.
nuevón (adj.) novato, principiante (de la combinación nuevo + huevón). Como soy nuevona en esta oficina, todavía no me dan trabajos de mucha responsabilidad.
parado (adj.) de pie, derecho, levantado. "¡No sé los muchachos de hoy qué le ven de bonito a llevar las greñas paradas como puercoespín!" exclamó doña Aurelia, disgustada. dialecto
parar oreja (loc. v.) 1) escuchar con atención. Cuando oí que iban a ofrecer becas para el próximo año, ahí sí paré oreja. 2) por extensión, espiar, intentar enterarse de algo con disimulo. Mejor no me comente nada, que por ahí está mi mamá parando oreja.
pasarse por la galleta (a alguien o algo) (loc. v.) ignorar, no hacer caso. Este muchachito siempre se pasa por la galleta a su mamá; él le obedece sólo a su papá.
pastel (m.) papelito o cualquier otra artimaña utilizada para hacer trampa en los exámenes. La cucha no me creyó cuando le dije que el pastel que me puse en la pierna era solamente un tatuaje nuevo.
patanería (f.) juego impetuoso, violento. Ese equipo de fútbol juega con mucha patanería. dialecto
pelado 1) sust.) joven, muchacho. ¿Qué quería esa peladita? --Preguntarme la hora, no más. 2) apelativo, término para dirigirse a un amigo. Entonces qué, pelaos, ¿nos vamos a jugar billar?
pelota (f.) 1) testículo. 2) persona estúpida, inepta, incapaz. Usted es mucha pelota. ¿Qué clase de respuesta es 'veinte metros', si la pregunta tenía que ver con un peso, no con una distancia?
pena (f.) vergüenza. Me dio mucha pena cuando invité a una amiga a salir y luego a la hora de pagar tuvo que prestarme dinero ella porque olvidé mi billetera. dialecto
poner pinga (loc. v.) renegar, rezongar (en Tolima y Huila). Cristina pone mucha pinga cada vez que le toca lavar los platos.
regadera (f.) ducha (cayendo en desuso). Estaba en la regadera cuando oí que timbraron. dialecto
rin 1) (m.) parte metálica de la rueda, sobre la cual se monta el neumático (del inglés "rim"). Le acabo de comprar rines nuevos al carro. 2) (m.) cuadrilátero de boxeo o lucha libre (del inglés "ring"). Toda la gente empezó a gritar cuando los luchadores subieron al rin. dialecto
ruidajo (m.) ruido exagerado, muy molesto. Los muchachos estaban haciendo un ruidajo en el cuarto y mi papá tuvo que ir a callarlos. dialecto
serruchar (v.) estafar para obtener dineros públicos. El ministro serruchó unos 100 melones con el contratista del sistema de transporte público.
teta (f., malsonante) persona estúpida. Estábamos los tres revisando el programa y ninguno se dio cuenta del error tan grave que tenía. ¡Muchas tetas, nosotros!
turma (f.) persona torpe, inepta, incapaz. ¿Cómo se le fue a olvidar apagar la estufa de gas? ¡Si le advertí y todo! ¡Usted sí es mucha turma!
vaina (f.) 1) cosa, objeto, concepto, idea, persona. ¿Conociste a Betsabeth? ¡Qué vaina tan buena! 2) problema, complicación. Le salieron muchas vainas con la venta de la casa.

Palabras similares encontradas:

muchacha, muchas, mucha, cachucha, chucha, muchachas, cucha, muchacho, cucharón, muchachos, hijuepucha, juepucha, escuchar, muchachito, ducha, lucha

Colombia

 

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Busca otro:
achilado
acolchonar
acomedido
acomedirse
acordeón
afiche
agarrón
agria
agrieras
ameritar
amigovio
ancheta
ancianato
andén
belfo
bemba
bembón
berraco
berraquera
cachucha
cachumbo
cachupe
cacorro
caderón
caer
caer la roya
cancha
canchero
candado
candonga
chácara
chado
chafarote
chaguala
chagualo
chaperón
chapetera
chapetón
charol
charro
chucha
chucu-chucu
chueco
chulo
como pepa de guama
como un tiro
como un tití
cómodo
competencia
cuajado
cuarto de San Alejo
cuca
cuchacho
cucharón
cuchibarbi
cuchilla
cucho
cuchuflí
cucos
cuentahuesos
cuernos
fresco
fría
fríjol
friquear
fritar
gringo
Gringolandia
guácala
guachada
guachafita
hacer cuarto
hacer el dos
hacer la vuelta
hacer roña
hacerle
hampón
hasta la coronilla
hechizo
hembrito
hembro
hijo de papi
hijuemil
hijueputa
hijueputazo
hijueputear
hincha
hinchada
jueputa
jugo
juicioso
juma
jumado
nos vidrios
nota
nuevón
ocho
oficio
ojiazul
ojiverde
parado
parar bolas
parar los tarros
parar oreja
pararse
parcero
parche
pare
pasarse por la galleta
pase
paseo millonario
pastel
pata
patanear
pataneo
patanería
patas
patecabra
patico
patilla
pelado
pelafo
pelar el cobre
peleonero
pelo
pelota
pelotera
pena
pendejada
pendejo
pendiolo
pepa
poner pinga
ponerse las pilas
popó
popocho
porfa
regadera
regalía
relajear
relajo
repelente
rin
robocop
rollo
rolo
ruidajo
rumba
rumbear
rumbearse
rusa
serruchar
serrucho
show
sicosear
siempre
teta
tetero
teto
timón
tina
turma
turro
tusa
tusado
tusar
ucha
uno A
ústele
uta
vaca
vaina
vainolo
vale
valer
vas a seguir, Abigail


Colombia

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Mario Sandoval, Nelson Verástegui, Coreya, Andrés García, Jhoana Ostos, Luis Serna y Fibonacci Prower

Juan Valdez


Vuelve a la página principal


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.