Colombia

 

Resultados con "mula" en Colombia

mula 1) (sust. invariable en género) traficante que se encarga de llevar la droga a su destino. Cogieron a cinco mulas en un vuelo que iba para los Estados Unidos; pero yo le apuesto lo que quiera a que había otros cinco que pasaron sin problemas. 2) (f.) cabeza. Por bajar las escaleras corriendo, me fui de mula.

Otros términos en donde figura "mula" (o similar)

áspero (adj.) maravilloso, muy positivo, estimulante, agradable. La banda acaba de sacar una canción nueva que está bien áspera.
bacano (adj.) maravilloso, muy positivo, estimulante, agradable. La exposición estuvo bacana.
calientahuevos (sust./adj. invariable, malsonante) persona provocadora, que excita y estimula sexualmente a un hombre sin conceder el acto sexual. Esa calientahuevos de Blanca me la va a pagar. / Franco dice que troncó su relación con Diego porque Diego es muy calientahuevos.
capul (m.) flequillo, pelo que cae en la frente. Ella siempre se dejaba capul para disimular la cicatriz que tenía en la frente. dialecto
forma (f.) formulario Hay que llenar esta forma para inscribirse al colegio. dialecto
guandoca (f.) cárcel. ¿No sabía que a Gabriel se lo llevaron a la guandoca por mula?
rico (adj.) guapo, apuesto (dicho de hombres); hermosa, atractiva (dicho de mujeres). ¡Qué rica está esa mulata que canta con Shakira! ¿Quién es? —Se llama Beyoncé.
sobado (adj.) (eufemismo de jodido)1) arruinado. Me querían vender una lancha a buen precio pero estaba demasiado sobada. 2) complicado, difícil. El formulario para la solicitud de préstamo estaba sobado y no lo supe completar.
tractomula (f.) camión de transporte con remolque. Un venado atravesó el camino y casi lo atropella una tractomula. dialecto Ver documentación

Palabras similares encontradas:

estimulante, estimula, disimular, formulario, mulata, tractomula

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Colombia

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Mario Sandoval, Nelson Verástegui, Coreya, Andrés García, Jhoana Ostos, Luis Serna y Fibonacci Prower

Juan Valdez


Vuelve a la página principal


Última actualización: 26 de enero, 2020

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2020. Todos los derechos reservados.