Colombia

 

Resultados con "celular" en Colombia

celular (m.) teléfono portátil o móvil. Se me olvidó el celular en la oficina y me sentía bien rara sin él, como desconectada. dialecto

Otros términos en donde figura "celular" (o similar)

atajar (v.) detener o atrapar algo o a alguien que se está moviendo rápidamente. No pongan al menso de Gonzalo en la portería, que ése no ataja una. / ¡Atájenlo, se llevó mi celular! dialecto
cartera (f.) bolso. No sé en qué momento, pero alguien me metió la mano en la cartera y me robó el celular. dialecto
cascar 1) (v.) golpear. López, si entra en clase otra vez con el celular prendido, lo cascamos. 2) (v., vulgar) masturbar.
chicanero (sust/adj.) presumido, jactancioso. ¡Qué tipo tan chicanero! P’arriba y p’abajo con celular, portátil, iPod...
clonar (v.) copiar la señal de un teléfono móvil de tal forma que pueda ser utilizada sin el conocimiento del propietario. ¡Deben de haberme clonado el celular porque yo no he hecho llamadas a Bolivia!
dar papaya (loc. v.) dar motivos para algo, tentar, provocar. Nosotros nos reímos mucho de Adriana pero es que ella da papaya con esos gestos que hace. / ¡Me robaron el celular! --Pero usted daba papaya cargándolo en el bolsillo de la camisa.
denuncio (m.) denuncia. ¿Le robaron el celular? ¿Y ya fue a poner el denuncio en la policía? dialecto
sicosiar (v.) trastornar, estresar, perturbar; sicosiarse trastornarse, estresarse, perturbarse (también sicosear, psicosiar y psicosear). Me estaba sicosiando con tanta llamada. Así que apagué el celular. / Yo no voy a psicosiarme por tan poco.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Colombia

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Mario Sandoval, Nelson Verástegui, Coreya, Andrés García, Jhoana Ostos, Luis Serna y Fibonacci Prower

Juan Valdez


Vuelve a la página principal


Última actualización: 26 de enero, 2020

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2020. Todos los derechos reservados.