El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Argentina

 

Resultados con "boliche" en Argentina

boliche (m.) bar, discoteca. El significado se ha extendido a lugares donde se venden bebidas, alimentos, y hasta se le denomina así a cualquier lugar cerrado donde se trabaja, incluso oficinas. Me voy, todos mis amigos me están esperando en el boliche. / Si querés modificar el contrato, pasá por mi boliche y lo vemos mejor.

Otros términos en donde figura "boliche" (o similar)

argel (adj.) desagradable, antipático, odioso (en la provincia de Misiones). ¡Qué argeles son todos en este boliche, loco!
balero (m.) juguete de mano (boliche) compuesto de un palo terminado en punta y una bola taladrada sujeta con un cordón, que se lanza al aire para ensartarla en el palo. dialecto
bardear (v.) 1) agredir, provocar, insultar, molestar. Dejé de ir a ese boliche porque había gente que se entretenía en bardear a todos los que no estuvieran de acuerdo con sus ideas. 2) hacer burla o no tomar en serio. Me bardeó por los consejos de inversión que le di y le fue mal. 3) vituperar, desacreditar, hablar mal de algo o alguien. Ellos te bardearon por envidia nomás. No se bancan que te vaya bien.
biorsi 1) (m.) baño, retrete (de servicio con las sílabas invertidas y deformado; también viorsi). ¿Roberto? Pasó por acá. Creo que está en el biorsi. 2) (adj.) tonto, estúpido (dicho de persona; jerga juvenil). Era tan biorsi, pero tan biorsi, que desde que perdió un dedo sabía contar hasta nueve nomás. 3) (adj.) de pésima calidad (dicho de una cosa; jerga juvenil). Yo no compraría esos lentes, son rebiorsis. 4) (adj.) feo, desagradable o asqueroso (jerga juvenil). ¡Qué viorsi que es ese boliche! ¿Y vos vas cada semana? 5) (adj.) cursi, ridículo (jerga juvenil). ¿Quién te mandó esa tarjeta de cumpleaños tan biorsi?
cheboli (m.) discoteca ("boliche", con las sílabas invertidas). Abrieron un cheboli nuevo en el centro.
chuchi 1) (f.) órgano genital femenino (eufemismo de chucha). 2) (f.) mujer joven. Me levanté una chuchi en el boliche y me la llevé al telo. 3) (adj.) tierno, dulce, lindo. ¡Qué gatito más chuchi!
cogotudo (sust./adj.) altanero, soberbio. No me gusta ir a ese boliche porque va mucho cogotudo.
fulero (adj.) feo, de aspecto desagradable. ¿Quién es esa mina fulera que estaba contigo en el boliche? / Está fulero el tiempo, parece que va a llover.
gato 1) (m.) prostituta. El bar de Perico de noche se llena de gatos. / En ese boliche sólo podés conseguir un gato. 2) (m.) bisoñé. ¡Jajajjaj! Greta, ¿viste que ese que quiso levantarte llevaba puesto un gato? 3) (m., despectivo) ayudante servil. Mandá a tu gato a buscar otra botella.
gel (adj.) agradable, de moda (dicho de un sitio). Me gusta este boliche porque es muy gel.
milico (sust./adj. despectivo) en Buenos Aires, militar--en otras partes de Argentina puede ser un policía. Había unos milicos molestando a unas minas en el boliche. / En ese programa salían tres minas milicas que se partían.
pajarón (sust./adj.) tonto, ingenuo (en tono cariñoso). Como una perfecta pajarona, Amanda fue y le preguntó al policía que estaba parado en la esquina si podía dejar el auto en doble fila mientras entraba al boliche a buscar a su novio. / Los chistes pajarones que cuenta Eloísa no hacen reír ni a los niños.
pepa (f.) 1) dosis de LSD. Anoche estaban repartiendo pepas en el boliche. 2) gol (jerga deportiva). Esa vez Central le metió dos pepas a Independiente.
pintar (v.) 1) dar ganas, antojarse. Pintó ir al boliche de Perico. 2) aparecer, presentarse. Al rato que llegamos, pintaron Gabriel y la señora. / Mirá que si no pinta Antonio, yo me voy.
primerear (v.) adelantarse, actuar anticipadamente para ser el primero en algo (también primeriar). Marco trató de primerear con la extranjera que conocimos en el boliche, pero ella me prefirió a mí. / Cuando me fui a postular para el cargo ya me habían primeriado.
regalada (sust. f./ adj., desp.) mujer libertina, generosa con sus favores sexuales. ¿Gladys...? sí, la conozco. Es esa regalada que labura en la farmacia de la esquina. / El otro día ví a Lucía en un boliche, charlando con unos muchachos, ¡bien regalada! Es que desde que se separó del marido anda como bola sin manija.
tacho 1) (m.) taxi (por parecerse el sonido de la palabra "taxi" a tacho, o tal vez por el reloj marcador del monto a pagar). Llamame un tacho o voy a llegar tarde al aeropuerto. 2) (m.) reloj (en desuso). Me quité el tacho para entrar en la pileta y cuando salí ya no estaba donde lo dejé. 3) (m.) perdición, ruina (con los verbos mandar, irse). Desde que la mujer lo dejó, Darío se fue al tacho. / ¿Tu jefe quiere que laburés este finde? ¡Mandalo al tacho! 4) (m.) prostituto, generamente homosexual. Yo a ese lo vi el otro día saliendo de un boliche con un par de tachos.
trolo (m.) hombre afeminado, homosexual (también trolazo / trolín / trolebús). Aquel boliche es exclusivamente para trolos.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo

Argentina

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Colaboradores de esta sección:

Daniel H. Ferreirós, Gerardo Mollo, Mariel Mulet, Francisco M. Herranz, Carlos Marinccioni, Constanza Galarza, Bárbara Gill, Carlos Morales y Nora López.

"Chorra": letras de un tango en lunfardo

Mafalda


Copyright © 1997-2018. Todos los derechos reservados.

Vuelve a la página principal


Última actualización: 9 de enero, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.