El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "yeta"

Usado en Argentina:

yeta (f.) 1) mala suerte. No pasés por abajo de la escalera, es yeta. 2) (sust./adj.) persona o cosa que acarrea mala suerte. Gabriel es el yeta más grande que conozco; su equipo pierde cada vez que él va a verlo jugar a la cancha. / Los gatos negros son yeta.

Usado en Bolivia:

yeta (f.) mala suerte. No pasés por abajo de la escalera, es yeta.

Usado en Uruguay:

yeta 1) (f.) mala suerte. No pasés por abajo de la escalera, es yeta. 2) (f.) persona o cosa que acarrea mala suerte. Gabriel es la yeta--su equipo pierde cada vez que él va a verlo jugar al estadio. / Los gatos negros son yeta.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de diciembre, 2018

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2018. Todos los derechos reservados.