El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "volarse"

Usado en Cuba:

volarse (v.) 1) emborracharse o drogarse. A Pablo le gusta volarse de vez en cuando. 2) excitarse sexualmente. Yonathan se volaba mirando anuncios de ropa interior. 3) enfurecerse. La gente maleducada era lo que más la hacía volarse.

Usado en México:

volarse (v.) dar muestras de apreciar o sentirse halagado por atenciones, piropos o cumplidos. La niña se voló y se puso roja cuando sus primos le dijeron que era bonita.

Usado en Nicaragua:

volarse (v.) matar. Se volaron a don Andrés mientras iba por la calle.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de diciembre, 2018

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2018. Todos los derechos reservados.