Términos compartidos

Resultados con "toque"

Usado en Perú:

toque (m.) momento, intervalo breve de tiempo. Espérame, regreso en un toque.

Usado en México:

toque (m.) calada, chupada de cualquier tipo de cigarro o cigarrillo. Dame otro toque de tu churro.

Usado en México:

toque (m.) descarga o sacudida eléctrica en el cuerpo. Me dieron toques cuando tenté la silla. dialecto

Usado en España:

toque (m.) 1) advertencia, amonestación. Ayer me pasé todo el día en internet. Al final mi jefe me dio un toque. 2) llamada telefónica. Si decidís salir esta noche, dadme un toque.

Usado en Costa Rica:

toque (m.) 1) poco, escasa cantidad. Estamos un toque cansados y no tenemos ganas de salir. 2) momento, intervalo breve de tiempo. Dame un toque y ya te atiendo.

Usado en Argentina:

toque 1) (m.) poco, escasa cantidad. Jorge, ¿me das un toque de tu pizza? 2) (m.) momento, intervalo breve de tiempo. Sandra, acompañame un toque al baño.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 26 de enero, 2020

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2020. Todos los derechos reservados.