El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "plomo"

Usado en Argentina:

plomo (sust. invariable en género) 1) persona aburrida, inaguantable. El novio de Tatiana es un plomazo que se la pasa hablando de futbol. / María es buena, pero es un plomo; no hace más que hablar de los problemas que tiene y las desgracias que le ocurren. 2) persona encargada de los instrumentos de los músicos y de la instalación y desmonte los escenarios para los conciertos. Conocí a un plomo que me contó que tiene una colección de baquetas de todos los bateristas para quienes laburó.

Usado en España:

plomo (adj./sust. m.) pesado, insufrible, inaguantable. No seas plomo, no te voy a dejar mi nintendo.

Usado en Uruguay:

plomo (sust. invariable en género) 1) persona aburrida, inaguantable. El novio de Tatiana es un plomazo que se la pasa hablando de futbol. / María es buena, pero es un plomo; no hace más que hablar de los problemas que tiene y las desgracias que le ocurren. 2) persona encargada de los instrumentos de los músicos y de la instalación y desmonte los escenarios para los conciertos. Conocí a un plomo que me contó que tiene una colección de baquetas de todos los bateristas para quienes laburó.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.