El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "pasar piola"

Usado en Chile:

pasar piola (loc. v.) no ser notado, pasar desapercibido. Como tengo los ojos rasgados, cuando viajé a Hong Kong pasé piola entre la multitud.

Usado en Perú:

pasar piola (loc. v.) 1) no ser notado, pasar desapercibido. Como tengo los ojos rasgados, cuando viajé a Hong Kong pasé piola entre la multitud. 2) ser aceptable, colmar las expectativas. ¡Esa chica pasa piola!

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.