El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "onda"

Usado en Argentina:

onda 1) (f.) cosa negativa o positiva. Si se utiliza solo, es algo positivo. ¡Qué mala onda que cancelaran el concierto! / ¡Uh, qué mala onda que tenés hoy! te la pasaste discutiendo con tus amigos. 2) (loc. v.) haber onda: mostrar simpatía, interés, amistad. ¿Hubo onda con Marina? -- Sí. Hoy salimos juntos. 3) (loc. v.) poner onda participar, interesarse. Los pibes pusieron onda, por eso la pasamos bien. 4) (conj.) onda que... parece que, o sea que. Hoy Julio me invitó a salir; onda que le gusté.

Usado en El Salvador:

onda 1) (f.) cosa negativa o positiva. ¡Qué mala onda que cancelaran el concierto! 2) (loc. adj.) dicho de persona, buena onda: simpático, agradable, afable; mala onda: malvado, cruel, insensible. ¡Qué mala onda es Vicente! Me dio la espalda cuando yo más lo necesitaba. / Rosario es muy buena onda, la voy a invitar a la fiesta.

Usado en Guatemala:

onda 1) (f.) cosa negativa o positiva. ¡Qué mala onda que cancelaran el concierto!. 2) (loc. adj.) dicho de persona, buena onda: simpático, agradable, afable; mala onda: malvado, cruel, insensible. ¡Qué mala onda es Vicente! Me dio la espalda cuando yo más lo necesitaba. / Rosario es muy buena onda, la voy a invitar a la fiesta.

Usado en México:

onda 1) (f.) cosa negativa o positiva. ¡Qué mala onda que cancelaran el concierto! / ¿Qué ondas son esas de dejar el carro con las llaves puestas? 2) (loc. adj.) dicho de persona, buena onda: simpático, agradable, afable; mala onda: malvado, cruel, insensible. Alicia es bien buena onda, siempre se ofrece a lavar los platos después de comer. / ¡Qué mala onda es Vicente! Me dio la espalda cuando yo más lo necesitaba. 3) situación o condición aceptable o adecuada. No es onda que le andes sacando la vuelta a Miriam. Si le debes dinero, págale de una vez. 4) asunto. Dice que no viene con nosotras porque trae unas ondas que tiene que resolver.

Usado en Uruguay:

onda 1) (f.) cosa negativa o positiva ¡Qué mala onda que cancelaran el concierto! 2) (adj.) dicho de persona, buena onda: simpático, agradable, afable; mala onda: malvado, cruel, insensible Alicia es bien buena onda, siempre se ofrece a lavar los platos después de comer. / ¡Qué mala onda es Vicente! Me dio la espalda cuando yo más lo necesitaba.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.